With some vodka in me, I just might answer. |
С таким количеством выпитой водки, возможно, я отвечу. |
You might remember more than you think. |
Возможно, ты помнишь больше, чем думаешь. |
And you might suddenly start to look even more dangerous. |
И вы, возможно, будете выглядеть ещё более опасным. |
I might have mixed up a couple words, but... |
Возможно, я перепутала пару слов, но... |
You know, I might not have gotten the outcome I wanted. |
Ты знаешь, я возможно не получил результат который хотел. |
It's a poor ruse, but it might buy some time. |
Жалкая уловка, но, возможно, нам удастся выиграть время. |
Max, I might not be there for your garden party. |
Макс, вполне возможно, что я не доживу до вашей вечеринки у бассейна. |
Perhaps some of my tonic might help revive her. |
Возможно, немного моего тоника взбодрит её. |
Perhaps these charitable souls possess... some information that might help us locate her. |
Возможно, эти добрые люди обладают... некой информацией, которая может помочь нам найти ее. |
We might know who's in the game. |
Возможно, мы узнаем кто в игре. |
But with your blessing, we might get one to consider it. |
Но с вашим благословением мы, возможно, найдём ту, которая согласится. |
I might make you a late dinner. |
Возможно, я приготовлю тебе поздний ужин. |
She might have been here earlier while I was gone, though. |
Возможно она заходила раньше пока меня не было, я думаю. |
With this we might stand a chance. |
С этим у нас, возможно, есть шанс. |
They told me I might have to, so... |
Меня предупреждали, что возможно, придется, поэтому... |
We think it might've gotten them killed. |
Возможно, именно из-за этого их убили. |
The offender must be just as strong or might have an upper hand if he's younger. |
Нападающий должен быть так же силен, и возможно имеет преимущество, если он моложе. |
Well, if you read the story, we might find out. |
Ну, если ты дочитаешь до конца, возможно мы и узнаем. |
We might even find an IRD here. |
Возможно, мы найдем здесь УПЭО. |
He might not want to stay, my lord, after the unpleasantness. |
Он возможно не захочет остаться, милорд, после недоразумения. |
She might have something blocking her airway. |
Возможно, что-то не даёт ей дышать. |
And the director said I might even get a trailer. |
И режиссёр сказал, что у меня, возможно, даже трейлер будет. |
Y-You might have a couple weird ones. |
Возможно, там будет парочка странных сообщений. |
Because you might have forgotten the Sheriff of Nottingham has taken your sonic screwdriver, just saying. |
Потому что вы, возможно, забыли Шериф Ноттингема принял Ваш звуковая отвертка, просто говорю. |
I might have something for you. |
Возможно у меня будет кое-что для вас. |