You might not want to hear this. |
Возможно, вы не хотите это слышать. |
For about five seconds, I thought you might care about something. |
Примерно на пять секунд я подумал, что, возможно, тебя действительно что-то заботит. |
Whatever Wes was feeling, whatever he thought might... |
Что бы ни чувствовал Уэс, что бы он, возможно, ни думал... |
I might go and see an old girlfriend tonight, but I'll be back in the morning. |
У меня есть квартира, в которой я останавливаюсь, пока в Лондоне. Возможно, я встречусь со старой подругой сегодня, но я вернусь утром. |
You might have to come over to the dark side with me. |
Возможно тебе придется перейти ко мне на темную сторону. |
I might have jumped the gun on this. |
Возможно, я слишком поторопилась с этим. |
He might never get over it. |
Возможно, он никогда не сможет этого пережить. |
Maybe it's best to stop living for a future that might not even happen. |
Возможно, лучше прекратить жить ради будущего, которое может не наступить. |
He might respond better to a familiar face. |
Возможно, он лучше отреагирует на знакомое лицо. |
Perhaps you and I might have a word in private. |
Возможно, мы могли бы поговорить наедине. |
You might have the wrong idea. |
Это, возможно, плохая идея. |
I was hungry and thought he might share them with me. |
И подумала, что он, возможно, поделится со мной. |
I might not be back until late. |
Возможно, я не вернусь до поздней ночи. |
I might actually not be able to do the job. |
Возможно, я физически не смогу выполнять эту работу. |
He might have had an accomplice. |
Возможно, у него был сообщник. |
It might have to do with the jury that he served on. |
Возможно, это связано с присяжными, в состав которых он входил. |
You might well put your life into this person's hands. |
Возможно, доверяете ему свою жизнь. |
The one thing I'll do for you might cheer you up. |
Я сделаю кое-что для тебя. Возможно, тебе станет легче. |
Any happier, the city might have to shut us down. |
Еще немного радости, и городу, возможно, придется нас прикрыть. |
You might find yourself protecting the first Latino President of the United States. |
Возможно, вы будете охранять первого латиноамериканского президента США. |
He might knight you on the spot. |
Возможно, он тут же посвятит вас в рыцари. |
I think I might get my first real kiss. |
Возможно, я впервые поцелуюсь по настоящему. |
And the gardener walks around telling everybody that he suspects the man might have killed and buried her. |
И садовник, все вокруг говорят это Что подозревают, что этот человек, возможно, убил и закопал ее. |
And you might have a rib broken. |
И у тебя, возможно, сломано ребро. |
And it might really help you to tell the right someone. |
И, возможно, действительно станет лучше, если сказать кому-то одному. |