| You might not want to hear this. | Возможно, вы не хотите это слышать. |
| For about five seconds, I thought you might care about something. | Примерно на пять секунд я подумал, что, возможно, тебя действительно что-то заботит. |
| Whatever Wes was feeling, whatever he thought might... | Что бы ни чувствовал Уэс, что бы он, возможно, ни думал... |
| I might go and see an old girlfriend tonight, but I'll be back in the morning. | У меня есть квартира, в которой я останавливаюсь, пока в Лондоне. Возможно, я встречусь со старой подругой сегодня, но я вернусь утром. |
| You might have to come over to the dark side with me. | Возможно тебе придется перейти ко мне на темную сторону. |
| I might have jumped the gun on this. | Возможно, я слишком поторопилась с этим. |
| He might never get over it. | Возможно, он никогда не сможет этого пережить. |
| Maybe it's best to stop living for a future that might not even happen. | Возможно, лучше прекратить жить ради будущего, которое может не наступить. |
| He might respond better to a familiar face. | Возможно, он лучше отреагирует на знакомое лицо. |
| Perhaps you and I might have a word in private. | Возможно, мы могли бы поговорить наедине. |
| You might have the wrong idea. | Это, возможно, плохая идея. |
| I was hungry and thought he might share them with me. | И подумала, что он, возможно, поделится со мной. |
| I might not be back until late. | Возможно, я не вернусь до поздней ночи. |
| I might actually not be able to do the job. | Возможно, я физически не смогу выполнять эту работу. |
| He might have had an accomplice. | Возможно, у него был сообщник. |
| It might have to do with the jury that he served on. | Возможно, это связано с присяжными, в состав которых он входил. |
| You might well put your life into this person's hands. | Возможно, доверяете ему свою жизнь. |
| The one thing I'll do for you might cheer you up. | Я сделаю кое-что для тебя. Возможно, тебе станет легче. |
| Any happier, the city might have to shut us down. | Еще немного радости, и городу, возможно, придется нас прикрыть. |
| You might find yourself protecting the first Latino President of the United States. | Возможно, вы будете охранять первого латиноамериканского президента США. |
| He might knight you on the spot. | Возможно, он тут же посвятит вас в рыцари. |
| I think I might get my first real kiss. | Возможно, я впервые поцелуюсь по настоящему. |
| And the gardener walks around telling everybody that he suspects the man might have killed and buried her. | И садовник, все вокруг говорят это Что подозревают, что этот человек, возможно, убил и закопал ее. |
| And you might have a rib broken. | И у тебя, возможно, сломано ребро. |
| And it might really help you to tell the right someone. | И, возможно, действительно станет лучше, если сказать кому-то одному. |