Campbell, you might have just blown our hopes for Radio Scotland. |
Кэмпбелл, возможно ты просто разрушил все наши надежды на Радио Шотландии. |
She might've come into the old shop. |
Возможно, она и приходила в салон. |
Well, it began as you might expect. |
Так, как ты, возможно, и ожидал. |
I might have to lose a little weight. |
Возможно, мне придется слегка похудеть. |
We might have to hire some help. |
Возможно, нам придется нанять помощников. |
You might not know what's going on but remember we'll shoot anybody who resists. |
Возможно, вы не понимаете, что происходит, но имейте в виду, что я пристрелю любого, кто станет оказывать сопротивление. |
If we hang her head outside, they might turn back. |
Если мы отдадим им её голову, возможно, они уйдут. |
I thought you might try to run away, so... |
Я предполагал, что, возможно, ты попытаешься сбежать, так что... |
I... might have served him the other day. |
Возможно, я его обслуживала на днях. |
Perhaps her writing might shed some light. |
Возможно, ее записи пролили бы свет. |
It's possible that nothing might ever happen. |
Возможно ничего не вообще не случится. |
You might have to special order it. |
Возможно, тебе придётся делать особый заказ. |
This movie might not be appropriate for your little ones. |
Возможно, этот фильм неподходящ для вашей малышни. |
Concentrate your fire and you might get through. |
Если сконцентрируете огонь, то, возможно, сможете пробить поле. |
You might have done him a favor. |
Возможно, ты даже оказал ему услугу. |
That might have something to do with it. |
Да, возможно в этом что-то есть. |
Now might not be the best time for modesty. |
Возможно, сейчас не лучшее время для скромности. |
But like you said, someone might answer the beacon. |
Но как ты сказал, кто-то, возможно, ответит на сигнал |
He might have experienced some muscle weakness, but otherwise saltpeter is fairly harmless. |
Возможно он испытывал мышечную адинамию, но в остальном селитра достаточно безвредна. |
You're young, so this might not be to your taste. |
Вы молоды, возможно вам не понравится. |
When I first got to the scene, I thought she might still be alive. |
Когда я только приехал на место, я подумал, возможно она все еще жива. |
In retrospect, it might have been a euphemism. |
Оглядываясь назад, возможно, это был эвфемизм. |
We might, in time, meet our cousin, King James. |
Возможно в своё время мы встретимся с нашим кузеном королем Яковом. |
But it might also mean saving your life. |
А еще я, возможно, спасу вас. |
You just might have something here, Matthew. |
Возможно, в этом что-то есть, Мэтью. |