Английский - русский
Перевод слова Might
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Might - Возможно"

Примеры: Might - Возможно
If the blockade runners can supply from there, they might Reach Ryloth in time. Если нарушители блокады смогут доставить припасы оттуда, возможно, они прибудут на Райлот в срок.
Had he accepted, there might never have been a Bayreuth Festival House. Если бы он принял предложение, то, возможно, театра в Байройте никогда бы не было.
This might have to last days. Возможно, придется есть это несколько дней.
Because if you leave, he might not come back with the food. Потому что если ты уйдешь, он возможно не вернется с едой.
I might have stumbled onto something. Я, возможно, наткнулась на что-то.
I might have a concussion, but still, I'm sorry. У меня, возможно, сотрясение, но всё же прости.
Then you'll be pleased to know we might have found another one. Значит, вы будете рады узнать, что мы, возможно, нашли ещё один.
[coughs] We might even have to use sour mix. Возможно, нам даже придется использовать кислую смесь.
He might just want to kill you. Возможно, он просто захочет убить тебя.
Actually, Jerry, you might know him. Кстати, Джерри, возможно, ты его знаешь.
I don't know if can on Thursday, might have to work late... Не знаю, получится ли в четверг, возможно, придется работать допоздна...
~ The King might already be dead. Король, возможно, уже мертв.
And we think he might've been in cape may the summer. И мы думаем, что возможно он был в Кейп-Мэй тем летом.
And while I might overlook THAT, if Edward were not the king... И, пока я возможно проглядела ЭТО, если бы Эдуард не был королем...
I was hoping your Kirschner-Sims perspective might help me figure it out. Я надеялась, что взгляд Кришнер-Симс возможно, поможет мне это выяснить.
Manchester evening news, couple of national, it might even be a tv. Манчестерская вечёрка, парочка местных, и возможно даже телевидение.
It's possible he might know where Thomas is hiding. Возможно, мы смогли бы узнать, где скрывается Томас.
If we might just prevail upon Your Majesty to reconsider... Возможно, нам все же удастся переубедить Ваше Величество...
Well, something that perhaps might do the trick. Ну, возможно, это сработает.
Then perhaps I might educate you. огда, возможно, € мог бы просветить вас?
Because it sounds like you're saying the universe may course-correct, that they might not have escaped their fates after all. Потому что это звучит так, словно вы говорите, что вселенная может корректировать ход событий, что они, возможно, не смогут избежать своей участи в конце концов.
I might avoid a room full of guns. Я возможно избегал бы комнаты, полной оружия.
She might have gotten in the way. Возможно, она попала под руку.
And lately, I thought they might have been right. Но в последнее время я думал, что они, возможно, были правы.
We might have been a little harsh with you the other day. Возможно, мы повели себя несколько грубо с в вами в тот день.