I might forget what happened today, but I'll do my best to remember. |
Возможно, я забуду этот день, но я сделаю всё возможное, чтобы помнить. |
We might have to worry about a repeat of the 1859 event. |
Возможно, нам предстоит повторение событий 1895 года. |
Her cousin might have been mad about this affair business. |
Возможно ее кузина разозлилась, узнав об этой интрижке. |
Well, he might have talked about it briefly. |
Ну, возможно мы говорили вкратце об этом. |
Or she might not get better. |
Но, возможно, что и не станет. |
Cassie might have saved our lives last night. |
Кэсси, возможно, спасла нам жизнь вчера. |
Someone she might have gone to see after she walked out on you Friday. |
К нему она, возможно, и отправилась после того, как ушла от тебя в пятницу. |
It might've been the oysters that set him off. |
Возможно, устрицы его и доконали. |
And congratulations, because his doctors, they're beginning to think that you might just be right. |
И я тебя поздравляю, потому что его врачи, они начинают думать, что ты возможно прав. |
You might know him from his famous abs. |
Вы возможно видели его знаменитый пресс. |
I might still be with your mother. |
Возможно, мы с твоей матерью были бы до сих пор вместе. |
Maybe she had reason to believe that Langston might change his mind. |
Возможно, у нее были причины полагать, что Лэнгстон может изменить свое мнение. |
But after this, I might think about it. |
Но после такого, возможно, мне стоит обдумать заново её предложение. |
He might've gotten tired of her eventually. |
Возможно, она ему бы со временем надоела. |
I suppose on some level, it's possible that he might have a point. |
Полагаю, в некоторой степени возможно, что он прав. |
I might even kick you out. |
Возможно, я даже выкину вас. |
I might have tried to hack her a little. |
Возможно я пыталась немного ее хакнуть. |
You might not have crossed any lines yet, but you will. |
Возможно, пока ты не переходил черту, но это случится. |
If you said more words to him than, 'Mommy be back'... he might know something. |
Если ты скажешь ему больше слов чем Мамочка скоро вернётся ... возможно он научится чему-нибудь. |
John said you might show up. |
Джон сказал, что ты возможно появишься. |
He might try to save himself by turning on Manor Hill. |
Возможно, он попытается спасти своё имя, обратившись в Мэйнор Хилл. |
I might just be the messenger, but your name is still on my back. |
Возможно, я просто посланница, но у меня на спине по-прежнему твое имя. |
Something might have happened with those vials. |
Возможно, что-то случилось с теми пробирками. |
DI Morton, we might have something. |
Инспектор Мортон, возможно у нас кое-что появилось. |
Someone might have seen Emily with a boy. |
Кто-то, возможно, видел Эмили с парнем. |