If the organism produced a lot of toxin, you might find 10 million, or 100 million. |
Если микроб произвёл много токсина, то возможно найти десять или сто миллионов микробов. |
And we might launch a geriatric site as our third. |
Возможно, третьим проектом будет сайт о старении. |
They might not win by so much, though. |
Возможно, не с таким отрывом. |
Look, I might know where we can get more. |
Слушайте, возможно, я знаю, где достать еды. |
And they might actually be making use of fluid dynamics as a second force for breaking the snail. |
И они возможно используют жидкостную динамику как вторую силу, чтобы разбить улитку. |
She might have been even more alone than I was. |
Она, возможно, была даже более одинока, чем я. |
It's just, she might like a little space sometimes. |
Возможно, ей иногда нужно немного личного пространства. |
I might still be in love with him. |
Возможно, я в него всё ещё влюблена. |
I might have another gold album here, boss. |
Возможно, это будет новый золотой альбом, босс. |
I might finish studying at home. |
Возможно, я лучше дома доучусь... |
If we choose to continue suffering these losses, we might save some money in the short term. |
Если мы решим и дальше нести эти потери, мы, возможно, сэкономим немного денег в краткосрочной перспективе. |
Markets might once have been fairly efficient, before we had the theory of efficient markets. |
Возможно, рынки когда-то были довольно эффективными, пока у нас не появилась теория эффективных рынков. |
Some critics of globalization might welcome such an outcome. |
Некоторые критики глобализации, возможно, поприветствовали бы такой исход. |
Austerity might have worsened the slump temporarily, but it did deliver fiscal sustainability without permanent damage to the economy. |
Меры экономии, возможно, временно усугубили спад, но они действительно обеспечили финансовую устойчивость без постоянного ущерба экономике. |
You might add little symbols along the way. |
Возможно, на пути вы добавите какие-нибудь символы. |
And if you come back to an alienating, modern society, you might remain traumatized your entire life. |
Вернуться в современное общество отчуждения значит, возможно, оставаться травмированным всю жизнь. |
Some of you might have seen it. |
Некоторые из них вы, возможно, видели. |
But if the Chinese government intervenes, it might even be a panda. |
Но в случае вмешательства китайского правительства, возможно, там будет и Панда. |
And you might have heard how engineers proved that bumblebees couldn't fly. |
Вы, возможно, слышали, что инженеры доказали, что шмели не могут летать. |
It might also occur in northern Laos. |
Возможно, вид встречается на севере Лаоса. |
It might a composite of several species. |
Возможно является комплексом из нескольких видов. |
It might not be her call. |
Это, возможно, не ее решение. |
Where she might have to deal with the Nain Rouge. |
Где ей возможно придеться иметь дело с Наин Руж. |
Merkel's now legendary obstinacy eventually might have to succumb to the imperatives of politics. |
Легендарному упрямству Меркель, возможно, в конечном счете, придется уступить императивам политики. |
Well, if we're right about Khalil, he might lead me to Proctor. |
Если мы правы насчет Калила, возможно, он приведет меня к Проктору. |