Without it, something bad might have already happened in the house. |
Без него что-то плохое, возможно, уже произошло бы в доме. |
And after some time with them, you might find yourself a changed man. |
И, проведя с ними некоторое время, возможно, ты поймешь, что стал другим человеком. |
Do you know, it might even be for the best. |
Знаешь, возможно это даже к лучшему. |
I might have to get a temp job. |
Возможно, мне следует найти временную работу. |
It actually might've been an a-minus. |
Вообще-то, возможно это была пятерка с минусом. |
She might've kicked it with her foot. |
Она, возможно, пнула его ногой. |
I have an idea who might have killed Tiffany. |
У меня есть идея, кто, возможно, убил Тиффани. |
Y-you might've been right about some people needing a little more time before they come around. |
Возможно, ты был прав насчет того, что некоторым людям нужно больше времени, чтобы что-то осознать. |
He might not be too pleased to see us. |
Возможно, он не обрадуется нашему приходу. |
Dan Lambert might have been killed by a British bullet. |
Дэн Ламберт, возможно, был убит британский пули. Шош. |
That your grandson might know the perpetrator. |
Ваш внук, возможно, знает преступника. |
And they like us so much, they might even give us the blends. |
И мы им так нравимся, что они возможно отдадут нам и смеси. |
We think he might know the suspect. |
Мы думаем, что возможно он знает подозреваемого. |
I might have infected everybody, and I don't want to get you sick... |
Я возможно всех заразила, и я не хочу чтобы ты заболел... |
I might have ran over a lizard with my wheelchair, but I am ashamed of it. |
А я возможно переехал ящерицу своим инвалидным креслом, и мне стыдно. |
She might not know the rules. |
Возможно, она не знает правил. |
I might have spent some time here awhile back. |
Я возможно был здесь некоторое время назад. |
I might have fallen for her sad story, the pitiful truth of her life. |
Я, возможно, влюбилась в ее печальную историю жалкую правду ее жизни. |
He's no idea the damage he might have done. |
Понятия не имеет какой ущерб он, возможно, нанес. |
This might not have been enough. |
Возможно, ее не было достаточно. |
I thought perhaps I might help you. |
Я подумал, что, возможно, могу помочь вам в саду? |
You might get two or three your whole career. |
Возможно, придётся ждать две или три свои жизни. |
Perhaps one of the girls might show you around. |
Возможно, одна из девушек все тебе здесь покажет. |
Stuff they worked on previously that he might still have keys for. |
Где он раньше работал, возможно, у него сохранились ключи. |
You might even go to... Amsterdam. |
Возможно, ты попадёшь даже в... |