| Without it, something bad might have already happened in the house. | Без него что-то плохое, возможно, уже произошло бы в доме. |
| And after some time with them, you might find yourself a changed man. | И, проведя с ними некоторое время, возможно, ты поймешь, что стал другим человеком. |
| Do you know, it might even be for the best. | Знаешь, возможно это даже к лучшему. |
| I might have to get a temp job. | Возможно, мне следует найти временную работу. |
| It actually might've been an a-minus. | Вообще-то, возможно это была пятерка с минусом. |
| She might've kicked it with her foot. | Она, возможно, пнула его ногой. |
| I have an idea who might have killed Tiffany. | У меня есть идея, кто, возможно, убил Тиффани. |
| Y-you might've been right about some people needing a little more time before they come around. | Возможно, ты был прав насчет того, что некоторым людям нужно больше времени, чтобы что-то осознать. |
| He might not be too pleased to see us. | Возможно, он не обрадуется нашему приходу. |
| Dan Lambert might have been killed by a British bullet. | Дэн Ламберт, возможно, был убит британский пули. Шош. |
| That your grandson might know the perpetrator. | Ваш внук, возможно, знает преступника. |
| And they like us so much, they might even give us the blends. | И мы им так нравимся, что они возможно отдадут нам и смеси. |
| We think he might know the suspect. | Мы думаем, что возможно он знает подозреваемого. |
| I might have infected everybody, and I don't want to get you sick... | Я возможно всех заразила, и я не хочу чтобы ты заболел... |
| I might have ran over a lizard with my wheelchair, but I am ashamed of it. | А я возможно переехал ящерицу своим инвалидным креслом, и мне стыдно. |
| She might not know the rules. | Возможно, она не знает правил. |
| I might have spent some time here awhile back. | Я возможно был здесь некоторое время назад. |
| I might have fallen for her sad story, the pitiful truth of her life. | Я, возможно, влюбилась в ее печальную историю жалкую правду ее жизни. |
| He's no idea the damage he might have done. | Понятия не имеет какой ущерб он, возможно, нанес. |
| This might not have been enough. | Возможно, ее не было достаточно. |
| I thought perhaps I might help you. | Я подумал, что, возможно, могу помочь вам в саду? |
| You might get two or three your whole career. | Возможно, придётся ждать две или три свои жизни. |
| Perhaps one of the girls might show you around. | Возможно, одна из девушек все тебе здесь покажет. |
| Stuff they worked on previously that he might still have keys for. | Где он раньше работал, возможно, у него сохранились ключи. |
| You might even go to... Amsterdam. | Возможно, ты попадёшь даже в... |