| WoC was concerned about the circumstance of ethnic minority women in Hong Kong who might have specific needs and problems. | КДЖ обеспокоена положением проживающих в Гонконге женщин из этнических меньшинств, которые, возможно, имеют особые потребности и проблемы. |
| Tyler said that you might know where she kept the cuffs he gave her. | Тайлер сказал, что вы возможно знаете где она хранила наручники, которые он ей подарил. |
| So when I suggested you might benefit from some missionary work in East Africa, she agreed. | Поэтому когда я предположил, что для тебя, возможно, будет лучше отправиться на миссионерскую работу в Восточную Африку, она согласилась. |
| I might go somewhere else for a while. | Возможно, я куда-нибудь уеду на время. |
| Okay, well, we might not make it, then. | Ладно, тогда мы возможно не успеем. |
| And you might not see Juanita. | И ты возможно не увидишь Хуаниту. |
| They might literally be the same people as us. | Возможно, они в буквальном смысле мы сами. |
| I might have picked them up on my own accord. | Возможно, я взяла их по собственному желанию. |
| We might just finish this thing by the time you have to leave. | Возможно, мы закончим его до твоего отъезда. |
| I was recovering from being really drunk, And I might have picked... | Я не мог оправиться от похмелья, возможно, я взял... |
| Anything about the hospital or the switch or where Angelo might have gone. | Что угодно о больнице или перепутывании или куда Анджело, возможно, ушел. |
| They might come back for it. | Возможно, они за ним вернутся. |
| Though she might have fudged some causal connections. | Хотя она возможно немного напутала с причинно-следственными связями. |
| If I hadn't been away, my uncle might still be alive. | Возможно, если бы я была здесь, мой дядя был бы всё ещё жив. |
| If you weren't helping your friend Karen, you might have been there for him. | Если бы ты не отсутствовала, помогая своей подруге Кэрен, и ее кафе, то возможно была бы с ним рядом, как я. |
| It might not have been whoever attacked you. | Возможно, его убил не тот, кто напал на тебя. |
| He's completely shut me out, but he might listen to you. | Он полностью закрылся от меня, но возможно он прислушается к Вам. |
| Well, maybe the victim was scared that something worse might happen if he talked. | Ну, возможно, убитый боялся, что случилось бы что-то похуже, если бы он заговорил. |
| That might have something to do with it. | Возможно это как-то с этим и связано. |
| And I wondered if you might like a spin in it. | Я подумал, что возможно, вы захотите прокатиться. |
| She might have painted the colonnade another colour, but that's got to be Ambrosia. | Возможно, она покрасила колонны в другой цвет, но я думаю, это Амброзия. |
| Some of the neighbors thought they might have heard an argument. | Некоторым из соседей показалось, что, возможно, они слышали спор. |
| I've never tried anything like this before, but maybe something like hormone therapy might work. | Я раньше ничего подобного не пробовала, но возможно сработает что-то вроде гормональной терапии. |
| She might still be on the island. | Возможно, она до сих пор на острове. |
| She might even have some pixie dust left. | Возможно, у нее даже есть пыльца фей. |