I might not make it through the night. |
Возможно, я не доживу до утра. |
Yes£ we might have your dog. |
Да, возможно у нас ваша собака. |
My flagrant irresponsibility - might have saved my life. |
Моя вопиющая безответственность, возможно, спасла мне жизни. |
I might have a job for you. |
Возможно у меня есть работа для тебя. |
I even thought he might have a crush on you. |
Я даже думала что он, возможно, запал на тебя. |
You might not remember her, though she was a pretty good friend of yours. |
Возможно, ты ее не помнишь, хотя она была твоей близкой подругой. |
The F.S.B. might never find you. |
Возможно ФСБ никогда и не отыщет тебя. |
An exorcism is a very dangerous rite to perform, and we might not make it out alive. |
Экзорцизм - довольно опасный практикуемый ритуал, и нам возможно выжить не удастся. |
And I also thought Erin might appreciate it too. |
И, возможно, Эрин тоже будет благодарна. |
So he might have been taken, too. |
Так его тоже, возможно, забрали. |
You might've wanted a nice, quiet reception. |
Ты, возможно, хотел тихий, спокойный прием. |
If I were somebody else, I might enjoy it. |
Если бы я была кем-то другим, мне, возможно, понравилось бы. |
He might very well be the last of his kind. |
Возможно, он последний из своего рода. |
There might have been a Claire. |
Возможно, это была именно Клэр. |
I'm afraid they might have gotten Matt. |
И я боюсь что, возможно, и Мэтт тоже. |
I might have to leave before the night is over. |
Возможно, мне придется уйти до конца вечера. |
Although you might get an earful from Jo - next time you see her. |
Хотя, тебе, возможно, светит выволочка от Джо, когда в следующий раз её увидишь. |
I might have a girl for you, actually. |
У меня возможно есть девушка для тебя. |
I might have an idea where to. |
У меня, возможно, есть идея куда. |
I think your definition of tidied up and somebody else's might differ. |
Твое определение "убрать", возможно, отличается от того, что другие думают по этому поводу. |
It might also be a chance to get rid of some dead wood. |
Возможно, между делом получится избавиться и от кое-какого мертвого груза. |
Jack, it might not be any of my business, but... |
Джек, это возможно не мое дело, но... |
Hiring someone outside Visualize might have made you feel safe, but she admitted that you hired her. |
Нанять кого-то, не состоящего в Визуализации возможно, заставило вас чувствовать себя в безопасности но она призналась, что это вы наняли её. |
I thought perhaps you might feel happier at home. |
Я думаю, что тебе, возможно, будет лучше дома. |
We might find some support there. |
Возможно, стоит поискать сторонников среди них. |