| You might like to know that Lord Merton and I have decided that we should get married. | Вам, возможно, приятно будет узнать, что мы с лордом Мёртоном решили пожениться. |
| You do enough, you might even get the possibility of parole. | Поможете и, возможно, получите право на условно-досрочное. |
| Your compadre might not be around much longer. | Возможно, твой приятель тут не задержится. |
| So people might understand what it's like from your side. | Чтобы люди, возможно, поняли, каково быть на вашей стороне. |
| Wellyou might not think so but you're doing it. | Ну, возможно ты этого не осознаешь, но так и есть. |
| Whatever this guy's done to create this plague might already be under way. | Что бы этот парень ни сделал для создания этой эпидемии, возможно, это уже происходит. |
| If you do merge... we might not be able to separate you again. | Если вы сольётесь... возможно, мы не сможем разделить вас. |
| I might know a few witches that could help. | Возможно, я знаю парочку ведьм, которые могут помочь. |
| And because you're my cousin, I might even let you wake from that sleep. | А поскольку ты мой родственник, я, возможно, даже позволил бы тебе проснуться. |
| We might one day have hover cars. | Возможно, однажды мы будем летать на машинах. |
| And we might not have to get the Dean involved here. | И возможно, нам не стоит вмешивать в это декана. |
| I might have been, very slightly. | Я, возможно, были, очень немного. |
| You might find some of the answers you're looking for. | Возможно, найдёшь некоторые ответы на свои вопросы. |
| But we might have to go... a-away someplace new. | Но нам, возможно, придётся... переехать в другое место. |
| This lawsuit might bring that to a close. | Этот судебный процесс, возможно, положит этому конец. |
| She might not ever be ready. | Возможно, она никогда не будет готова. |
| You might feel differently if I wasn't dressed in a uniform. | Не будь на мне униформа, вы бы, возможно, по-другому запели. |
| Just like you, or I might buy a new hat. | Прямо как с тобой, возможно я куплю новую шляпу. |
| Well, I might have some quarters. | Возможно, у меня есть четвертаки. |
| We might have to cut him into pieces so that we can... | Возможно, мы могли бы разрезать его на куски так, чтобы... |
| And one of them might have had long hair. | И возможно, у одного из них были длинные волосы. |
| That you - you might have feelings for me. | Что ты, возможно имеешь чувства ко мне. |
| She might have offered to buy me a cruise... | Она, возможно, предложила купить мне круиз... |
| Information that might just help save the planet. | Информация, которая, возможно, спасет Землю. |
| We might have an answer to that. | У нас возможно есть ответ на это. |