The random assignment method also requires that clients maintain some state, which can be a problem, for example when a web browser has disabled storage of cookies. |
Метод случайного присвоение также требует, чтобы клиенты поддерживают некоторые настройки, который может быть проблемой, например, когда ШёЬ-браузер отключил хранения файлов cookie. |
This method produces fewer false positives but for most implementations requires access to an application's source code and requires expert configuration and lots of processing power. |
Этот метод дает меньше ложноположительных результатов, но для большинства реализаций требуются доступ к исходному коду приложения, экспертная конфигурация и большие вычислительные мощности. |
He called it the Chakravala method: chakra meaning "wheel" in Sanskrit, a reference to the cyclic nature of the algorithm. |
Он назвал этот метод «чакравала» - чакра на санскрите означает «колесо», что указывает на циклическую натуру алгоритма. |
This type of investment was a modern form of credit and an advanced method for reviving both the trading business and the market within the capitalist economy. |
В своё время она являлась более современным способом предоставления кредитов и прогрессивным метод восстановления торговой деятельности и рынка в системе капитализма. |
Adaptive Recognition - a method based on a combination of two types of printed character recognition algorithms: multifont and omnifont. |
Адаптивное распознавание - метод, основанный на комбинации двух видов алгоритмов распознавания печатных символов: шрифтового (multifont) и шрифтонезависимого (omnifont). |
The thin film method is limited to thin specimens (typically < 500 nm) because the electrons cannot cross thicker samples without multiple scattering events. |
Стекловидное сечение Метод тонкой пленки ограничен тонкими образцами (обычно <500 нм), поскольку электроны не могут пересекать более толстые образцы без многократных событий рассеяния. |
Experimental finance applies the experimental method, e.g., creating an artificial market through some kind of simulation software to study people's decision-making process and behavior in financial markets. |
Экспериментальная финансовая теория использует экспериментальный метод, в рамках которого с целью изучения процесса принятия решений людьми и их поведения на финансовых рынках создается искусственный рынок с помощью моделирующих программных средств. |
Later, Georg Cantor (1873) proved their existence by a different method, which showed that every interval in the reals contains transcendental numbers. |
Позже Георг Кантор (1873) показал их существование, используя другой метод, и обосновал, что любой интервал вещественного ряда содержит бесконечно много трансцендентных чисел. |
What is it the biological method of plant defense? |
Что такое биологический метод защиты растений? |
In the end, we show some examples to demonstrate our method on the time series data of stock market. |
В завершение, мы показываем некоторые примеры, чтобы продемонстрировать наш метод на временных рядах данных фондовой биржи. |
Patent Nº2367 - Ultrasonic immersion method for pipe wall thickness gauging. Used for UD4-T. |
Nº2367 - Иммерсионный метод для измерения толщины стенки трубы. |
The operating system's persistent routes are not used for implementation of static routes (for management of these routes, WinRoute uses a proprietary method). |
Постоянные маршруты операционной системы не используются для выполнения статических маршрутов (для управления этими маршрутами WinRoute использует специальный метод. |
What is the integrated working method between CAD and structural analysis based on? |
На чем основан интегрированный метод работы между САПР и расчетом конструкций? |
Alternatively, you could use a programmatic method to extract data from a database and produce a final output file in either CSV or TXT format. |
Кроме того, можно использовать программный метод извлечения данных из базы данных и создать финальный выходной файл в формате CSV или TXT. |
Headhunting is a method of employee search when search of the needed candidate is held by the methods of executing search among companies-competitors. |
Headhunting - это метод подбора персонала, когда поиск необходимого кандидата ведется методами прямого поиска среди компаний-конкурентов. |
This method of heart to heart cognition is the kind of spiritual relationship that should exist between the seeker and the teacher in Sufism. |
Этот метод познания из сердца в сердце, является одним из видов духовного общения, который должен существовать между ищущим и наставником в Суфизме. |
A lecture as a method of education refers to verbal educational methods. |
Лекция, как метод обучения, относится к словесным методам обучения. |
This means that the compression method will save very similar colors as the same color while saving the brightness data in a lossless fashion. |
Это означает, что метод сжатия будет сохранять очень схожие с оригиналом цвета, сохраняя при этом яркость без потерь. |
When each test case is done, the tearDown() method is called. |
Когда все тесты пройдены, вызывается метод tearDown(). |
The paper presents the method of calculation of separate components of power losses in the branches of electric network, caused by power in the nodes. |
Разработан метод расчёта отдельных составляющих потерь мощности в ветвях схемы электрической сети, которые вызываются мощностями в узлах. |
Let's say I found a method to increase energy efficiency; which then I call it a product I Ahasu Gnaulep. |
Скажем, я нашел метод для повышения энергетической эффективности; которые затем я называю это продукт, который я Ahasu Gnaulep. |
The method of measuring the efficiency of screening materials, used for protection of biological objects, including man, against microwave radiation, is considered in the paper. |
Рассмотрен метод измерения эффективности экранирующих материалов, которые используются для защиты биологических объектов, в том числе человека, от СВЧ электромагнитного излучения. |
If the transaction is connected to DTC, the method returns UOW (UnitOfWork) identifier of the distributed transaction. |
Если транзакция подключена к DTC метод возвращает UOW (UnitOfWork) распределенной транзакции. |
It is a bit more complex than the first method, but after we have created the decorator, it's very easy to reuse. |
Это немного сложнее чем первый метод, но после того как мы создадим декоратор, это будет проще для многоразового использования. |
A basic method for setting up your server is given in Appendix G, Securing Svnserve using SSH. |
Основной метод настройки сервера приведён в Приложение G, Организация защиты Svnserve при помощи SSH. |