Английский - русский
Перевод слова Method
Вариант перевода Метод

Примеры в контексте "Method - Метод"

Примеры: Method - Метод
The result, the integrated poverty measurement method, consists first of developing indicators of unsatisfied basic needs. В результате был разработан комплексный метод определения масштабов нищеты, предусматривающий разработку в первую очередь показателей неудовлетворенных основных потребностей.
Abortion and termination of pregnancy can under no circumstances be regarded as a method of regulating fertility or a means of population control. Аборт и прерывание беременности ни при каких обстоятельствах нельзя рассматривать как метод регулирования рождаемости или средство регулирования численности населения.
Currently, about 55 per cent of couples in developing regions use some method of family planning. В настоящее время приблизительно 55 процентов супружеских пар в развивающихся странах используют тот или иной метод планирования семьи.
This method of recording information into the custody journal is susceptible to abuse, despite the safeguards developed to prevent such abuse. Такой метод регистрации данных в журнале для задержанных открывает дорогу злоупотреблениям, несмотря на меры, которые были приняты для недопущения таких злоупотреблений.
There is universal recognition that induced abortion is not to be considered a preferred method of family planning. Общепринятая точка зрения заключается в том, что искусственный аборт не может рассматриваться как предпочтительный метод планирования семьи 6/.
The method to be used in securing evidence will be in accordance with generally accepted rules governing criminal investigations. Метод сбора доказательств будет находиться в соответствии с общепризнанными нормами, регулирующими расследование уголовных дел.
Simultaneously with stand-by arrangements, the traditional method of requesting Governments for military forces would be used. Одновременно с резервными механизмами будет использоваться традиционный метод обращения к правительствам с просьбой о предоставлении военных контингентов.
The first method is the falsification of the dates of the confiscation orders. Первый метод заключается в фальсификации дат распоряжений о конфискации.
Another method for confiscation is to use land for quarries. Еще один метод конфискации заключается в создании карьеров.
The fourth method of land confiscation is through the pretext of protection of natural reserves. Четвертый метод связан с конфискацией земли под предлогом охраны природных заповедников.
The sixth method of land confiscation takes place through the use of structural plans. Шестой метод конфискации земли связан с планами создания объектов инфраструктуры.
The leasing concept is intended to replace the current survey procedure and depreciation method of reimbursement. Концепция аренды призвана заменить существующую в настоящее время процедуру обследования и амортизационный метод возмещения расходов.
The Secretary-General recommends approval of the self-sustainment method and rates for reimbursement of minor equipment and consumables not related to major equipment. Генеральный секретарь рекомендует одобрить метод автономности и ставки компенсации для неосновного имущества и расходуемых материалов, не относящихся к основному имуществу.
An alternative method of classification is based on the scope of the adaptation strategies. Альтернативный метод классификации основывается на временных рамках адаптационных стратегий.
In various forums, we have categorically stated that our laws reject abortion as a method of family planning. На различных форумах мы категорически заявляем о том, что наши законы отвергают аборт как метод планирования семьи.
Japan believes that this method can substantially contribute to the formation of a reliable and cost-effective CTBT verification system. Япония считает, что данный метод может существенно способствовать формированию надежной и рентабельной системы проверки ДВЗИ.
This is, as a working method, an essential step in the negotiating process. Как рабочий метод это является важным шагом вперед в переговорном процессе.
The Delphi method of estimation uses the professional intuition and knowledge of geological experts to provide probabilistic estimates of mineral resources. "Дельфийский метод" оценки предполагает использование профессиональной интуиции и знаний специалистов-геологов для вероятностной оценки запасов полезных ископаемых.
There is another important element in the Organization's financial structure: the method of assessment. В финансовой структуре Организации существует еще один важный элемент: метод начисления взносов.
States parties should have a degree of latitude in the election of judges; moreover, the proposed method complicated the election. Государства-участники должны обладать определенной свободой в выборе судей; кроме того, предложенный метод осложнит проведение выборов.
States were free to choose which method was best suited to their needs. Государства могут выбирать тот метод, который их больше всего устраивает.
As the Board had already recommended, there should be a regular review of unliquidated obligations, and the method of allocating funds should be assessed. Как уже рекомендовалось Комиссией, невыполненные обязательства должны рассматриваться регулярно и метод распределения средств нуждается в пересмотре.
Such an integrated method had been examined at the Latin American Subregional Expert Forum on Demand Reduction, recently held in Brazil. Этот комплексный метод изучался на недавно прошедшем в Бразилии форуме латиноамериканских субрегиональных экспертов по вопросу о сокращении спроса.
The statistical method tested in France's study was that of random matching by cell. Статистический метод, опробованный во французском исследовании, представлял собой метод произвольного сопоставления по ячейкам.
The main method for enforcing the provisions is a system of internal control, which entered into force on 1 January 1992. Основной метод обеспечения указанных положений на практике состоит в системе внутреннего контроля, которая вступила в действие 1 января 1992 года.