Английский - русский
Перевод слова Method
Вариант перевода Метод

Примеры в контексте "Method - Метод"

Примеры: Method - Метод
His delegation was proposing that the originator should not determine the form or method for acknowledgement of receipt. Его делегация предлагает, чтобы составитель не определял форму или метод подтверждения получения.
In the Board's view, purchase planning and the method of entering into frame agreements need further refinement. По мнению Комиссии, процесс планирования закупок и метод заключения рамочных соглашений нуждаются в дальнейшем совершенствовании.
Any further expansion may provide an opportunity to make a change or an adaptation to the method of work of the CD. Любое дальнейшее расширение может обеспечить возможность для внесения изменений в метод работы КР или для его адаптации.
That recruitment method reflected the Secretary-General's intention to rejuvenate the Organization. Такой метод набора персонала говорит о стремлении Генерального секретаря омолодить Организацию.
Budgetary assumptions should be modified to adopt an averaging method of estimating exchange rates and location-specific vacancy rates. Следует видоизменить бюджетные прогнозы таким образом, чтобы принять метод усреднения для расчета валютных курсов и конкретных для каждого района норм вакансий.
That method could perhaps be adopted in Colombia. Этот метод, возможно, использует и Колумбия.
Should the General Assembly wish to utilize this method, the procedures outlined in the annex to the present report may be implemented. Если Генеральная Ассамблея пожелает использовать этот метод, можно применять процедуры, описанные в приложении к настоящему докладу.
This method leads UNDCP to understate its liabilities for an unknown amount at the end of the biennium. ЗЗ. Этот метод приводит к тому, что ЮНДКП по состоянию на конец двухгодичного периода занижает свои обязательства на неопределенную сумму.
This method has been applied for the first time to the 1995 Structure of Earnings Survey. Этот метод был впервые применен при проведении обследования структуры доходов в 1995 году.
The method for calculating insurance periods for purposes of pension insurance coverage has been improved, which benefits people working part-time. Метод подсчета продолжительности пенсионного страховании был улучшен так, что он стал выгоден лицам, занятым неполный рабочий день.
In 2008, OAI introduced a new method for calculating the implementation rate that takes into account the priority assigned to the individual recommendations. В 2008 году УРР стало применять новый метод исчисления показателя выполнения рекомендаций, в котором учитывается приоритетность каждой отдельной рекомендации.
The method is to be developed on the basis of practical experimentation in chosen enterprises, in both the public and private sectors. Данный метод должен быть разработан на основе практических экспериментов на специально отобранных предприятиях государственного и частного секторов.
A regional aggregation method would be required in light of guiding principle 5. Метод регионального агрегирования необходим в случае руководящего принципа 5.
What will change is the method of protecting these rights. Что изменится, так это метод защиты этих прав.
This method should be adapted in the Guidebook for use by Parties). Этот метод должен быть адаптирован в рамках Справочного руководства в интересах его использования Сторонами).
This contraceptive method is the only one that women can use independently. Этот метод контрацепции является единственным средством защиты, который женщины могут использовать автономным образом.
Family Therapy is a method that focuses on the family as a whole system. Семейная терапия - это метод, в рамках которого семья рассматривается как единое целое.
While a significant number of couples still use abstinence and rhythm method of contraception, the proportion doing so declined. Хотя значительное число пар по-прежнему используют такие методы, как воздержание и циклический метод, доля таких пар сократилась.
Based on the experience of the midterm assessment of the agreement, a mixed method approach was deemed necessary. С учетом опыта проведения среднесрочной оценки соглашения было сочтено необходимым использовать смешанный метод.
This is the same method used in 1991. Этот метод ничем не отличается от того, что был использован в 1991 году.
Globally, one out of every three currently married women using a contraceptive method is sterilized. Во всем мире каждая третья состоящая в настоящее время в браке женщина, применяющая тот или иной метод контрацепции, подверглась стерилизации.
The method used and the values obtained (equivalent inertia - characteristic adjustment parameter) shall be recorded in the test report. Используемый метод и полученные величины (эквивалентная инерция, характеристический параметр регулировки) указываются в протоколе испытания.
The testing and treatment of pregnant women for syphilis is the most reliable method of preventing congenital syphilis. Проведение анализа на сифилис и лечение от него беременных женщин - самый надежный метод профилактики врожденного сифилиса.
The calibration method to be used is described in appendix 6 to this annex for the analysers referred to in paragraph 4.3.1. above. Метод калибровки анализаторов, упомянутых выше в пункте 4.3.1, изложен в добавлении 6 к настоящему приложению.
The fourth method requires entry of a notation of the security right on a title certificate. Четвертый метод предусматривает проставление записи о правовом титуле на сертификате правового титула.