| In 1851 Talbot worked out the method of instant photography and patented it in 1852 č 1858. | В 1851 Толбот разработал метод мгновенной фотографии и запатентовал его в 1852 и 1858. |
| This method was too costly for the regular programming. | Но этот метод был слишком затратным для регулярного вещания. |
| The method is based on neutron activation and therefore requires a source of neutrons. | Метод основан на нейтронной активации и, следовательно, требуется источник нейтронов. |
| Or indeed they may use another method entirely. | Или же они могут использовать абсолютно другой метод. |
| In 1959, Derrick Henry Lehmer extended and simplified Meissel's method. | В 1959 году Деррик Генри Лемер расширил и упростил метод Мейсселя. |
| The most frequent method of self-harm is cutting. | Самый частый метод самоповреждения - порезы. |
| Google Apps uses the same method. | Google Apps используют тот же метод. |
| Initially, countries which were traditionally considered capitalistic received high ratings, but the method improved over time. | Первоначально, страны, которые традиционно считались капиталистическими, получали высокие рейтинги, но метод со временем усовершенствовался. |
| Similarly, this independence makes it easier to incorporate the method into existing databases. | Также эта независимость позволяет проще использовать метод в существующих базах данных. |
| But there are very important questions, without answering to which, this method would not be so effective. | Однако, существуют самые важные вопросы, без решения которых этот метод расчета не будет столь эффективен. |
| Dialogue in the Dark (Hong Kong) Limited has demonstrated to Hong Kong social enterprises a novel method of raising investment capital. | «Диалог в темноте (Гонконг) Limited» продемонстрировала социальным предприятиям Гонконга новый метод повышения инвестиционного капитала. |
| Having a friends-only profile is a practical method to enhance privacy management on Facebook. | Наличие профиля только для друзей - это практический метод улучшения управления конфиденциальностью на Facebook. |
| The program can therefore rely on the method returning a value of type int. | Таким образом, программа может полагаться на метод, возвращающий значение типа int. |
| As a result, he spent his career urging the medical community to adopt the scientific method. | В результате он провел свою карьеру, призвав медицинское сообщество принять научный метод. |
| Reinsertion method optimizes the existing tree, but increases complexity. | Метод повторной вставки оптимизирует существующее дерево, но увеличивает сложность. |
| As a result, the grill method became considerably less effective. | В результате метод «гриль» стал значительно менее эффективным. |
| The HiFIT method can be applied to both existing as well as new steel structures. | Метод HiFIT может быть применен как для существующих, так и новых металлоконструкций. |
| Ozone sterilization is currently being studied as a potential method for prion denaturation and deactivation. | Как потенциальный метод для деактивации и денатурации прионов в настоящее время изучается озоновая стерилизация. |
| Alexander Ollongren in his book explains the so-called Vienna method of programming languages semantics description which is fully based on formal automata. | Александр Оллонгрен в своей книге описывает так называемый Венский метод описания семантики языков программирования, основанный целиком на формальных автоматах. |
| The values and the method of analysis have been revised several times. | Значения констант и метод анализа были пересмотрены несколько раз. |
| Steam turbines are designed to rotate in only one direction, making this method very inefficient. | Паровые турбины разработаны для вращения только в одну сторону, что делает данный метод крайне неэффективным. |
| This method is effective in distinguishing symptoms stemming from fear of suffocation and fear of restriction. | Этот метод эффективен при различении симптомов, вызванных страхом удушья и страхом ограничения. |
| This method is useful to measure individual differences in stress reactivity. | Этот метод полезен для оценки индивидуальных различий в стрессовых реакциях. |
| His method is aimed at people wishing to lose weight efficiently and lastingly, reduce risks of heart failure, and prevent diabetes. | Его метод направлен на людей, которые хотят похудеть эффективно и надолго, уменьшить риск сердечной недостаточности и предотвратить диабет. |
| The Monte Carlo method is necessarily statistical and therefore requires significant computation time to achieve precision. | Метод Монте-Карло это метод статистических испытаний и, поэтому, требуется значительное время вычислений для достижения необходимой точности. |