Английский - русский
Перевод слова Method
Вариант перевода Метод

Примеры в контексте "Method - Метод"

Примеры: Method - Метод
Many of the webmaster of this method of making money by buying links from high PageRank sites that are already on the way had to do, but this method though, just to see business opportunities in a particular environment was sağlıypr. Многие веб-мастера этого способа зарабатывания денег, покупая ссылки с высоким PageRank сайтов, которые уже на пути надо делать, но этот метод, хотя, как раз, чтобы увидеть возможности для бизнеса в той или иной окружающей среды sağlıypr.
In the finite element community, a method where the degree of the elements is very high or increases as the grid parameter h decreases to zero is sometimes called a spectral element method. Метод конечных элементов, в котором степень элементов очень высока или возрастает при уменьшении параметра решётки h, иногда называется методом спектрального элемента.
An econometric method, the Time Product Dummy method, reconciling with the overall target index, methods of aggregating prices at the elementary level using price information for more than two periods were also discussed. Были также обсуждены один из эконометрических методов - метод моделирования товарной массы во времени, вопросы согласования с общим целевым индексом, методы агрегирования цен на элементарном уровне с использованием информации о ценах за более чем два периода.
To demonstrate that the addition of this new axiom to the others did not produce contradictions, von Neumann introduced a method of demonstration, called the method of inner models, which later became an essential instrument in set theory. Для того чтобы показать то, что новая аксиома не противоречит другим аксиомам, фон Нейман предложил метод демонстрации (впоследствии названный методом внутренней модели), который стал важным инструментом в теории множеств.
None of those who have said they don't like the method have told us any other method they could use that would be effective. Ни один из тех, кому не нравился этот метод... не предложил никакого другого такого же эффективного метода.
A method satisfying all four criteria will generally classify as an A method. Метод, удовлетворяющий всем четырем критериям, будет, как правило,
Each Iterator provides a next() and hasNext() method, and may optionally support a remove() method. Каждый Iterator реализует методы next() и hasNext() и дополнительно может поддерживать метод remove().
He constructed, jointly with Nikolay Bogoliubov, an axiomatic perturbation method for quantum field theory (1954-1958) and developed renormalization group method (1955-1956). Совместно с Н. Н. Боголюбовым построил аксиоматическую теорию возмущений в квантовой теории поля (1954-1958) и разработал метод ренормализационной группы (1955-1956).
Zstandard method is supported in the Linux kernel since version 4.14 (released November 2017) for usage as compression method for file systems like btrfs and squashfs. Метод Zstandard включен в состав ядра Linux с версии 4.14 от ноября 2017 для использования в файловых системах, в частности в btrfs и squashfs.
Selenius, in his assessment of the chakravala method, states The method represents a best approximation algorithm of minimal length that, owing to several minimization properties, with minimal effort and avoiding large numbers automatically produces the best solutions to the equation. Селениус в своём обозрении метода чакравала утверждает «Метод, представляет лучший аппроксимационный алгоритм минимальной длины, который благодаря некоторым свойствам минимизации с наименьшими усилиями и без больших чисел автоматически даёт лучшее решение уравнения.
The alternatives were: the log weight method; equal weights; the 75th percentile method; and the best-paid system. Эти альтернативы включали: метод логарифмических весов; метод равных весов; метод 75-й процентили и метод применения системы с наивысшим уровнем оплаты.
A number of Parties use the toxicity characteristic leachate procedure, also known as method 1311, from the United States Environmental Protection Agency SW 846 tests or other procedures that are based upon this method. Ряд Сторон пользуется процедурой определения токсичности фильтрата, известной также как "метод 1311"и применяемой в тестах SW 846 Агентства по охране окружающей среды США, либо другими процедурами, в основе которых лежит тот же метод.
If the treatment method for category M1 vehicles described in paragraph 5.4.1. is not possible, the method described in paragraphs 5.4.2.2. or 5.4.2.3. may be used. 5.4.2.1 Если метод испытания, предусмотренный в пункте 5.4.1 для транспортных средств категории М1, применить нельзя, то можно использовать метод, изложенный в пунктах 5.4.2.2 или 5.4.2.3. 5.4.2.2 Транспортное средство, установленное на испытательной площадке колесами на грунт, раскачивается за счет периодического изменения нагрузки.
There were two methods for identifying the starting-points of the territorial sea: the normal baseline method and the straight baseline method. Существует два метода для определения точек отсчета территориального моря: метод нормальных исходных линий и метод прямых исходных линий.
In countries where the dominant method is not highly effective, the second most used method generally is. В тех странах, где основной доминирующий метод не отличается высокой эффективностью, второй по популярности метод обычно более эффективен.
For countries assigned the maximum score for a particular method, it has been assumed here that 90 per cent of the population had easy access to the method. По странам, получившим максимальное количество очков за какой-либо конкретный метод, предполагалось, что к этому методу имело свободный доступ 90 процентов населения.
The expert from OICA highlighted the calculation method as the most practical for manufacturers of tank vehicles and expressed his opinion that it would become the prevailing method for approvals to the considered draft Regulation. Эксперт от МОПАП охарактеризовал метод данных расчетов в качестве практически наиболее приемлемого для заводов - производителей автоцистерн и выразил мнение о том, что он станет преобладающим при выдаче официальных утверждений в соответствии с рассматриваемым проектом правил.
However, the analysis made on the basis of the data provided by the manual and automatic counts in 1990 showed that this method delivers satisfactory results which could not be improved on by any other method. Однако анализ, произведенный на основе данных ручного и автоматического учета в 1990 году, показал, что этот метод дает удовлетворительные результаты, которые нельзя улучшить при помощи любого другого метода.
Detailed description of the method used and the assumptions made to estimate tonnages and grades (section, polygon, inverse distance, geostatistical or other method). Детальное описание используемого метода и сделанных допущений в целях определения тоннажа и сортности (сечение, полигон, инверсивный интервал, геостатистический или другой метод).
It was pointed out that there were advantages and disadvantages in selecting which method to use, but that the main considerations for identifying the method included availability, validity and reliability of data. Было указано, что каждый предлагаемый для использования метод имеет свои преимущества и недостатки, однако к числу главных соображений, принимаемых во внимание при определении методов, относятся наличие, достоверность и надежность данных.
This method is the only method approved by law and it is used for the valuation of properties inside or outside urban areas; Этот метод является единственным законодательно утвержденным методом, и он используется для стоимостной оценки объектов собственности внутри или за пределами городских районов;
The draft UNECE standard contains additionally to the sizing method of the Codex standard an alternative method used in trade and based on count per box. Проект стандарта ЕЭК ООН содержит, помимо метода калибровки, указанного в стандарте Кодекса, альтернативный метод, используемый в торговле и основанный на количестве плодов в упаковке.
The group had no objection to this method from the point of view of commercial quality and decided to include a footnote allowing this method in response to special market demand. Группа не возражала против этого метода с точки зрения товарного качества и решила включить сноску, допускающую этот метод, в ответ на особые требования рынка.
The purpose is not to rank or recommend any particular method, but simply to present the technical necessities and constraints of each method, as well as more general advantages and disadvantages. Цель заключается не в том, чтобы распределить их по порядку очередности или рекомендовать какой-то конкретный метод, а лишь в том, чтобы изложить технические потребности и трудности каждого метода, а также в более общем плане их преимущества и недостатки.
As for the method of assessment, Hamilton and Ruta mention the method of "difference" for all forms of intangible capital. Что касается метода оценки, Хэмилтон и Рута считают применимым для оценки всех видов неосязаемого капитала "остаточный" метод.