Английский - русский
Перевод слова Method
Вариант перевода Метод

Примеры в контексте "Method - Метод"

Примеры: Method - Метод
To measure the concrete benefits of optimisation, it was not possible to use the traditional balancing method. Для измерения конкретных преимуществ оптимизации было невозможно использовать традиционный метод балансирования.
This method was also used in the eight version of the Completion Strategy. Этот метод также использовался в восьмом варианте стратегии завершения работы.
A method was devised for evaluating the characteristics of solar activity and the dynamics of solar formations and their impact on solar wind. Был разработан метод оценивания характеристик солнечной активности и динамики солнечных образований и их влияния на солнечный ветер.
Rather, it should provide a practical method for complying with, implementing and evaluating the standards established by the international community. Скорее, им должен обеспечиваться практический метод как достижения и соблюдения установленных международным сообществом стандартов, так и оценки этого процесса.
A method of identifying the quality and source of information provided to or obtained by the police for use in the intelligence field. Метод установления качества и источника информации, предоставленной полиции или добытой ею для использования в разведывательных целях.
In Belarus, legal entities may use the method of accelerated amortization with the purpose of retrofitting their basic production assets and introducing new technologies. В Беларуси юридические лица могут использовать метод ускоренной амортизации с целью модернизации своих основных производственных фондов и внедрения новых технологий.
To determine the fluidity of liquid, viscous or pasty substances and mixtures, the following test method shall be used. Для определения текучести жидких, вязких или пастообразных веществ и смесей применяется следующий метод испытания.
With regard to the latter, the current method appears to the Committee to be event-driven. Что касается последнего, то нынешний метод представляется Комитету зависящим от происходящих событий.
The method used for determination of the acceleration shall be indicated in the test report. Метод, используемый для определения ускорения, указывается в протоколе испытания.
The mainly used method for cost-benefit analysis of infrastructure projects and other transport policy measures is continuously under development. Постоянно совершенствуется метод анализа затрат-выгод инфраструктурных проектов и других мер транспортной политики.
The three nuclear-weapon States that had introduced the Middle East resolution should propose a practical method for its implementation. Три государства, обладающих ядерным оружием, которые внесли резолюцию по Ближнему Востоку, должны предложить практический метод ее выполнения.
This method does not include direct measurement of the volume of capital and changes therein for any forms of intangible capital. Этот метод не предполагает непосредственного измерения объема неосязаемого капитала и изменений в любых его формах.
The Committee uses the doubling-dose method, which is based on equilibrium theory, for hereditary risk estimation. Для оценки наследственного риска Комитет использует основанный на теории равновесия метод удваивающей дозы.
The proposed method allowed for orderly, scheduled consideration of all the issues. Предложенный метод позволяет провести упорядоченное рассмотрение всех вопросов в определенные сроки.
The method for achieving functionally equivalent outcomes is referred to as the "integrated" approach. Метод достижения функционально эквивалентных результатов именуется "комплексным" подходом.
Another commonly used method of proving race discrimination is the harassment theory. Еще один общепринятый метод доказывания расовой дискриминации - это теория преследования.
The most radical method is the full transfer of the encumbered right to the secured creditor. Наиболее радикальный метод заключается в полной передаче обремененного права обеспеченному кредитору.
This method of disposing of waste has been increasingly relinquished by industrialized countries. В промышленно развитых странах этот метод уничтожения отходов используется все реже.
The ongoing modernization of Brazilian ports will lead to the improvement of the present method. Проводящаяся модернизация бразильских портов позволит усовершенствовать нынешний метод работы.
The method of this study can also be used for examining other herbicides during the approval procedure. Метод, применявшийся в ходе этого исследования, может также использоваться для изучения влияния других гербицидов в ходе процедуры их утверждения.
The new method will increase this to two tension lengths. Новый метод позволяет повысить производительность до двух анкерных участков за смену.
This method is based on consideration of the safety coefficient defined in ATP. Данный метод основан на использовании коэффициента безопасности, определение которого дано в СПС.
This test method shall not be applied to pyrophoric substances. Этот метод не должен применяться к пирофорным веществам.
This method features some significant advantages over other methods. Данный метод имеет ряд существенных преимуществ перед другими.
The Committee should also establish a method of selecting judges for the two tiers of litigation and determine their numbers and mandate. Комитет также должен определить метод отбора судей для двух уровней судебного процесса и установить их число и круг полномочий.