Английский - русский
Перевод слова Method
Вариант перевода Метод

Примеры в контексте "Method - Метод"

Примеры: Method - Метод
This was the principal method of trading for UNITA centralized diamond transactions under Savimbi during much of 2001; На протяжении почти всего 2001 года, когда УНИТА руководил Савимби, в этом заключался основной метод совершения централизованных сделок по продаже алмазов УНИТА;
According to the State party, "their impartiality is guaranteed by the method of election and the requirements for holding office." Как утверждает государство-участник, "метод их избрания и порядок выполнения функций гарантируют их беспристрастность".
The method used to develop the 2010 CES recommendations was based around a highly participative approach where all member countries were given ample opportunity to be involved in developing material or commenting on proposals. Метод, использовавшийся для разработки рекомендаций КЕС 2010 года, опирался на принцип широкого участия, предусматривающий предоставление всем странам-членам широких возможностей для участия в разработке материалов или представления замечаний по предложениям.
Whichever method of data collection/data providing is to be used should take into account a wide range of issues such as: Независимо от того, какой метод сбора/предоставления данных будет использоваться, он должен учитывать широкий круг вопросов, таких, как:
In certain cases, however, for instance in multiple family households, this method will not always give the information that is required. Однако в некоторых случаях, например, применительно к домохозяйствам, состоящим из нескольких семей, этот метод не всегда позволяет получить требуемую информацию.
The new method of work with the abusers is supposed to contribute to full independence of these persons in all spheres of life and for their future lives on their own outside the institution, in better conditions than the previously existing ones. Новый метод работы с наркоманами предполагает содействие обеспечению полной независимости этих лиц во всех сферах жизни и в принятии решений об их дальнейшей судьбе за пределами этого учреждения в более благоприятных условиях, чем это было раньше.
As to the pain caused by certain forms of execution, he said that the Government maintained a constant dialogue with the courts and other competent authorities to determine an appropriate, humane method of administering the death penalty. Что касается боли, причиняемой некоторыми видами казни, то он говорит, что правительство постоянно ведет диалог с судами и другими компетентными властями с целью выявить надлежащий гуманный метод приведения смертного приговора в исполнение.
Once supplemented in all the areas covered by the agenda of the meetings of the group of military experts, this method will offer an exhaustive analysis of preventive measures. Будучи доработан по всем пунктам, предлагаемым в повестке дня совещаний группы военных экспертов, этот метод позволит тогда получить исчерпывающий анализ превентивных мер.
One of the educational initiatives of which Cuba was most proud, however, was a literacy training method called "Yes I can", developed by a Cuban woman and used successfully by more than 5 million people throughout Latin America and the Caribbean. Но одна из образовательных инициатив, которой Куба особенно гордится, - это метод обучения грамоте под названием "Да, я могу", разработанный кубинской женщиной и с успехом используемый более чем 5 млн. людей по всей Латинской Америке и Карибскому региону.
To that effect, UN/CEFACT developed in 1992 Recommendation No., the Unique Identification Code Methodology, which proposes a method for referencing a transaction or consignment for the totality of its existence. С этой целью СЕФАКТ ООН подготовил в 1992 году пересмотренный вариант Рекомендации Nº 8 "Методология единого идентификационного кода", в котором предлагается метод установления справочного номера для сделки или партии, используемого на протяжении всей торговой операции.
Thus we now suggest a different method of normalizing or making comparable the time dependent hedonic utility functions ft(z) that will deal with this lack of representativity problem. Таким образом, здесь мы предлагаем другой метод нормализации или обеспечения сопоставимости зависящих от времени гедонических функций полезности ft(z), который позволит решить такую проблему недостаточной репрезентативности.
One of the points discussed during the review is that the recommended method of implementation of the decision may be questionable when transposed to certain other cases, in particular produced assets. Один из обсужденных в ходе рассмотрения вопросов касался того, что рекомендуемый метод осуществления этого решения может казаться спорным применительно к некоторым другим видам активов, в частности произведенным активам.
Research on this project resulted in the development of a hybrid method of producing satellite-derived land-use and land-cover maps; В результате исследований, проведенных в рамках этого проекта, был разработан гибридный метод изготовления по спутниковым данным карт землепользования и почвенно-растительных карт;
As well as allowing data retrieval for banking supervisory purposes, the new system introduced under Section 24c provides an effective method for immediately freezing the financial assets of specific persons and organizations listed in the annexes of UN Security Council Resolutions and EU Regulations. Наряду с возможностью поиска данных для целей надзора за банковской деятельностью новая система, введенная в соответствии с разделом 24с, представляет собой эффективный метод немедленного замораживания финансовых активов конкретных лиц и организаций, перечисленных в приложениях к резолюциям Совета Безопасности Организации Объединенных Наций и постановлениям Европейского союза.
This reference method serves to determine the moisture for dried fruits, as dried or desiccated apricots, figs, prunes, dates, grapes, apples, pears, etc. Настоящий эталонный метод служит для определения содержания влаги в сушеных фруктах, таких, как сушеные или обезвоженные абрикосы, инжир, сливы, финики, виноград, яблоки, груши и т.д.
This method involves measuring how many cubic meters of air per minute are cleaned of 3 particles of different sizes: small (smoke), medium (dust) and larger (pollen). Этот метод предполагает измерение, сколько кубометров воздуха в минуту очищаются от З частиц разного размера: Small (дыма), средние (пыль) и больших (пыльца).
For anyone, UCL Tai Ji is an easy, effective and profound method to balance, harmonize and calibrate energy and to feel yourself fully present in your body. Для каждого человека UCL Тай Цзи это легкий, эффективный и глубокий метод для того, чтобы добиться балансировки, гармонизации и калибровки энергии и ощущения полного присутствия в своем теле.
If you'd like to send a copy of your bug report to additional recipients (such as mailing lists), you shouldn't use the usual e-mail headers, but a different method, described below. Если вы хотите послать копию вашего сообщения об ошибке дополнительным получателям (например, в список рассылки), вы должны для этого использовать не обычные заголовки писем, а другой метод, описанный ниже.
At the boot prompt you can either just press Enter to boot the installer with default options or enter a specific boot method and, optionally, boot parameters. В приглашении к загрузке вы можете или просто нажать Enter для загрузки программы установки с параметрами по умолчанию, или ввести желаемый метод загрузки и, если нужно, загрузочные параметры.
Construction of the statue is not the goal - it is the method for achieving the goal. Строительство статуи - это не цель, - это метод достижения цели.
Practically speaking, this method is not very advantageous, in addition, it is possible that you run out money in your casino or you are not allowed to play. Практически говоря, этот метод не очень выгодно, кроме того, вполне возможно, что вы используете деньги в казино или вы не можете играть.
If the standard boot-from-CD install method doesn't work for you (or you just don't like it), help is now here. Если у вас не работает стандартный метод установки boot-from-CD (или он вас не устраивает), вам сюда.
Note that, although convenient, this method does have one major disadvantage: the logical size of the device will be limited to 256 MB, even if the capacity of the USB stick is larger. Заметим, что хотя этот метод удобен, он имеет большой недостаток: логический размер устройства ограничен 256 МБ, даже если ёмкость карты памяти USB гораздо больше.
The Goldmann method is able to test the entire range of peripheral vision, and has been used for years to follow vision changes in glaucoma patients. Метод Гольдмана способен проверить весь спектр периферийного зрения, и был в использовании в течение многих лет, чтобы следить за изменениями зрения страдающих глаукомой пациентов.
This method of analysing the elemental composition of a sample is most often used on space missions, which require low weight, small size, and minimal power consumption. Данный метод анализа элементного состава образца чаще всего используется в космических миссиях, где требуется небольшой вес, небольшой размер и минимальное энергопотребление.