Английский - русский
Перевод слова Method

Перевод method с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Метод (примеров 6620)
The method is most suitable when assessing single objects or buildings, such as Aldobrandini Villa in Frascati, Italy. Указанный метод является наиболее подходящим при оценке отдельных объектов или зданий, как, например, в случае виллы Алдобрандини во Фраскати.
NOTE 2: The test method is not applicable to liquefied gas mixtures. ПРИМЕЧАНИЕ 2: Этот метод испытаний не применяется к сжиженным газовым смесям.
The method has three integral parts: Этот метод применяется в три этапа:
A method of procurement and one of the forms of tendering, which main distinct feature is two-stage process: Метод закупок и одна из форм проведения торгов, основной отличительной особенностью которого является двухэтапность:
"Means-testing", which is used in a number of CTPs, is an interesting method which might be seen as a way of reaching the poorest. Метод "проверки нуждаемости", используемый в ряде ПДТ, является интересным методом, который можно рассматривать как путь охвата беднейших слоев населения.
Больше примеров...
Способ (примеров 3317)
A method is proposed for filling cavity formations in metaphyseal (trabecular) bone sections with calcium and for preventing secretion of calcium therefrom. Предлагается способ заполнения полостных образований в метафизарных (трабекулярных) участках костей кальцием и предотвращения выведения из них кальция.
METHOD FOR PRODUCING A PRINTED PRODUCT, DEVICE FOR IMPLEMENTING SAME AND PRODUCT СПОСОБ ПРОИЗВОДСТВА ПОЛИГРАФИЧЕСКОЙ ПРОДУКЦИИ, УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ И ПРОДУКТ
METHOD OF CONVERTING HYDROCARBON RAW MATERIAL BY DISTILLATION СПОСОБ ПЕРЕРАБОТКИ УГЛЕВОДОРОДНОГО СЫРЬЯ МЕТОДОМ ПЕРЕГОНКИ
METHOD FOR DETERMINING FILTRATION PROPERTIES OF ROCKS СПОСОБ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ФИЛЬТРАЦИОННЫХ СВОЙСТВ ГОРНЫХ ПОРОД
METHOD FOR COMMUNICATING BY MEANS OF A NOISE-LIKE CARRIER AND DEVICE FOR CARRYING OUT SAID METHOD СПОСОБ СВЯЗИ С ШУМОПОДОБНОЙ НЕСУЩЕЙ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ СПОСОБА
Больше примеров...
Методика (примеров 196)
Consequently, regulating the parameters of MOTAPM fuses at the international level would certainly require an agreed method of assessing their sensitivity. Поэтому для регламентации параметров взрывателей НМОП на международном уровне наверняка потребуется согласованная методика оценки их чувствительности.
In the North American and Canadian regulations, the test method specifies measuring at normal incidence to the glazing surface. В североамериканских и канадских правилах методика испытаний предполагает проведение измерений при нормальном угле падения относительно поверхности стекла.
There may have been a method to my dad's madness. Возможно, где-то мне помогла безумная отцовская методика.
For a third edition the method could be improved, but consultancy funds would be needed in excess of what had been generated for the present edition. При выпуске третьего издания эта методика может быть усовершенствована, но на оплату консультационных услуг могут потребоваться дополнительные средства сверх тех, что были выделены на подготовку нынешнего издания.
The method indicated in guideline 1.3.1 can be transposed to the distinction between simple interpretative declarations and conditional interpretative declarations. Методика, указанная в руководящем положении 1.3.1, применима в случае проведения различия между простыми заявлениями о толковании и условными заявлениями о толковании.
Больше примеров...
Средство (примеров 124)
Even given the current economic difficulties, contraceptives should be made more accessible and affordable to both men and women, so that abortion was not used as a method of contraception. Даже при нынешних экономических трудностях необходимо обеспечить более свободный доступ к средствам контрацепции, которые должны быть по средствам как мужчинам, так и женщинам, с тем чтобы аборт как средство контрацепции не применялся.
COSMETIC PEELING AGENT AND METHOD FOR THE USE THEREOF КОСМЕТИЧЕСКОЕ СРЕДСТВО ДЛЯ ПИЛИНГА И СПОСОБ ЕГО ПРИМЕНЕНИЯ
Article D.-3 states that "no method of restraint may be used as a punishment for indiscipline". В статье D.-3 этого Кодекса уточняется, что "никакое средство принуждения не должно применяться в качестве дисциплинарного взыскания".
Internships in urban, district and higher-level procuratorial offices and in other departments has proven to be a particularly effective capacity building method. Испытанное средство повышения профессионального мастерства кадров является стажировка на рабочем месте в городских и районных прокуратурах, в вышестоящих базовых прокуратурах, а также в учреждениях других ведомств.
BATH DRUG AND METHOD FOR USING SAID DRUG IN THE TREATMENT AND PROPHYLAXIS OF DISCIRCULATORY ENCEPHALOPATHY СРЕДСТВО ДЛЯ ВАНН И СПОСОБ ЕГО ПРИМЕНЕНИЯ В ЛЕЧЕНИИ И ПРОФИЛАКТИКЕ ДИСЦИРКУЛЯТОРНОЙ ЭНЦЕФАЛОПАТИИ
Больше примеров...
Порядок (примеров 131)
The report introduces various technical options available for data capture and explains how each method can be applied. В докладе предлагаются различные технические методы регистрации данных и объясняется порядок использования каждого метода.
Articles 41-42 of the Law on Judicial Cooperation in Criminal Matters regulate controlled delivery as a method of investigation and delineate the procedures to be followed. Статьи 41-42 закона о судебном сотрудничестве по уголовным делам предусматривают использование контролируемых поставок в качестве одного из методов расследования и устанавливают порядок их проведения.
However, because of the introduction of a new method for the compilation of financial intermediation services indirectly measures (FISIM), the measurement of production of financial services has changed. Тем не менее в связи с введением нового метода учета услуг по финансовому посредничеству, измеряемых косвенно (УФПИК), изменился порядок измерения объема производства финансовых услуг.
Annex I to the Basic Law contains a specific method for the selection of the Chief Executive, which stipulates that the Chief Executive shall be elected by a broadly representative Election Committee in accordance with the Basic Law. Приложение I к Основному закону конкретно устанавливает порядок избрания Главы исполнительной власти, предусматривая, что Глава исполнительной власти избирается представительной коллегией выборщиков в соответствии с Основным законом.
The method of his/her regular summoning and fair examination is also determined (arts. 96 - 109). Определяется также обычный порядок их вызова и объективного проведения допроса (статьи 96-109).
Больше примеров...
Контрацепции (примеров 179)
Percentage distribution of married women by contraceptive method used, 2002 Процентная доля замужних женщин в разбивке по методу контрацепции, 2002 год
In recent studies made on contraception it appears that 97% of the people were aware of some methods, 90% knew a modern method and 84% the traditional method. В результате последних исследований, проведенных по вопросу о контрацепции, выяснилось, что 97 процентов жителей страны знакомы с некоторыми методами, 90 процентов знакомы с современными методами и 84 процента - с традиционными методами использования противозачаточных средств.
Termination of pregnancy and sterilization as a method of contraception, including in the case of persons with mental disorders, may be performed at a person's written request or due to medical necessity with the patient's written consent or that of his/her legal representative. Прерывание беременности и стерилизация, как метод контрацепции, в том числе и больных страдающих психическими заболеваниями, проводиться по письменному заявлению гражданина, и по медицинским показаниям, при наличии письменного согласия больного или его законного представителя.
The rate of married Nigerian women who use a modern method of contraception has fluctuated from 8 per cent in 1988 to 4.4 per cent in 1998 and 5 per cent in 2005. Доля замужних женщин, использующих современные методы контрацепции, составила 8 процентов в 1988 году, 4,4 процента в 1998 году и 5 процентов в 2005 году.
Percentage distribution of women aged 15-49, according to contraceptive method use, highlighting single-method dominance in selected countries Процентное распределение женщин в возрасте 15-49 лет по используемому методу контрацепции, показывающее преобладание одного из 159
Больше примеров...
Система (примеров 261)
TURBINE, CONTROL SYSTEM AND METHOD FOR PRODUCING ENERGY ТУРБИНА, СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ И СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ ЭНЕРГИИ
SYSTEM AND METHOD FOR THE REMOTE IDENTIFICATION AND VERIFICATION OF A CLIENT'S IDENTITY DURING THE PROVISION OF FINANCIAL SERVICES СИСТЕМА И СПОСОБ ДИСТАНЦИОННОЙ ИДЕНТИФИКАЦИИ И ВЕРИФИКАЦИИ ЛИЧНОСТИ КЛИЕНТА ПРИ ОКАЗАНИИ ФИНАНСОВЫХ УСЛУГ
METHOD AND A SYSTEM FOR STORING, RETRIEVING AND EXTRACTING INFORMATION ON THE BASIS OF LOW-ORGANISED AND DECENTRALISED DATASETS СПОСОБ И СИСТЕМА ХРАНЕНИЯ, ПОИСКА И ИЗВЛЕЧЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ НА ОСНОВЕ СЛАБООРГАНИЗОВАННЫХ И ДЕЦЕНТРАЛИЗОВАННЫХ НАБОРОВ ДАННЫХ
The Cornell Notes system (also Cornell note-taking system, Cornell method, or Cornell way) is a note-taking system devised in the 1940s by Walter Pauk, an education professor at Cornell University. Система конспектирования Корнелла (также известная как метод Корнелла) - это система ведения конспектов, разработанная в 1940-х годах Уолтером Пауком, профессором Корнелльского университета.
METHOD AND SYSTEM FOR SALES AND RESERVATION TICKETS FOR CULTURAL MASS EVENTS BY MEANS OF A MOBILE TELEPHONE СПОСОБ И СИСТЕМА ПРОДАЖИ И БРОНИРОВАНИЯ БИЛЕТОВ НА КУЛЬТУРНО МАССОВЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ ЧЕРЕЗ МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН
Больше примеров...
Приём (примеров 6)
Similar method, is it not? Тот же приём, не так ли?
It has been argued that case-based reasoning is not only a powerful method for computer reasoning, but also a pervasive behavior in everyday human problem solving; or, more radically, that all reasoning is based on past cases personally experienced. Утверждается, что подобный метод не просто хороший приём автоматизации рассуждений, но также широко распространённое поведение в повседневной человеческой жизни; или, что более радикально, что все рассуждения основаны на личном опыте.
Pick any method you like. Выбирай любой приём по вкусу.
Since the film was made in the American style, the idea arose to use the method of end-to-end ballads widely used in American films. Так как фильм делался «из американской жизни» и ставить его было задумано в американской манере, появилась идея использовать широко применяемый в американских фильмах приём сквозных баллад.
A similar effect is achieved from rotoscoping - a time-lapse filming method (this method was used to create the famous animated film "A Scanner Darkly"). Похожий эффект достигается при ротоскопировании - покадровой обрисовке фильма (этот приём был использован при создании известного анимационного фильма "А Scanner Darkly").
Больше примеров...
Техника (примеров 17)
According to MacDonald, this working method was inspired by the Incredible String Band's songwriting. По словам Макдональда, эта техника сочинения была вдохновлена методикой группы The Incredible String Band.
The Pomodoro Technique is a time management method developed by Francesco Cirillo in the late 1980s. Метод «Помидора» - техника управления временем, предложенная Франческо Чирилло в конце 1980-х.
Euler's factorization method is a technique for factoring a number by writing it as a sum of two squares in two different ways. Метод разложения Эйлера - это техника факторизации числа путём записи его в виде суммы двух квадратов двумя разными путями.
I'm very method. У меня своя особая техника.
The Ponseti method is a manipulative technique that corrects congenital clubfoot without invasive surgery. Метод Понсети - манипулятивная техника коррекции врождённой косолапости без хирургического вмешательства.
Больше примеров...
Method (примеров 73)
In 1891 he patented the process that became known as the "Ehrhardt'schen pressing and drawing method" for the manufacture of seamless tubes. В 1891 году запатентовал процесс, который стал известен как «Ehrhardt'schen pressing and drawing method», применяемый при производстве бесшовных труб.
Despite the popularity of the song, The Crystal Method almost never play it live. Несмотря на популярность этой песни, The Crystal Method практически никогда не исполняют её на концертах.
Attribute 'method' in 'script' defined more than once. Атрибут method в элементе script определен более одного раза.
Record company MCA failed to support the band and they switched their attentions to the American market where they enjoyed a series of successful tours with other groups including Crystal Method. Лейбл МСА был не в состоянии поддержать группу и переключил своё внимание на американский рынок, где были успешными концертные туры с группами как «The Crystal Method».
German Architecture Museum List of German architects Timber framing World Heritage Sites in Germany Cologne Cathedral official website Banister Fletcher, A History of Architecture on the Comparative Method "Das Brandenburger Tor" (in German). Кирпичная готика Везерский ренессанс Обрамление лесоматериалами Объекты Всемирного наследия в Германии Cologne Cathedral official website Banister Fletcher, A History of Architecture on the Comparative Method Das Brandenburger Tor (нем.).
Больше примеров...
Подход (примеров 211)
Indeed, a pro-active approach by the Forum could lead to preventing potential energy security problems before they arise, surely the best method of mitigating risks. Кроме того, упреждающий подход Форума может обеспечить устранение возможных проблем в области энергетической безопасности еще до их возникновения, что, безусловно, является лучшим методом снижения рисков.
However, many more conventions have adopted a more modern, simpler approach by removing the requirement for a manual signature and replacing it with an electronic equivalent or another method of authentication. Однако в гораздо большем числе конвенций применен более современный и простой подход, предусматривающий исключение требования о наличии рукописной подписи и ее замену электронным эквивалентом либо использование другого метода удостоверения подлинности.
Although breaking complex phenomena into parts is a key method in science, there are those complex phenomena (e.g. in physics, psychology, sociology, ecology) where the approach does not work. Несмотря на то, что разделение сложных явлений на части является ключевым методом в науке, есть такие примеры (например, в физике, психологии, социологии, экологии), где такой подход не работает.
Thus, each method or tool is categorized as a framework, as a cross-cutting and multi-sector approach, or as a sector-specific approach (see box). Таким образом, каждый метод или инструмент классифицируется как рамочная основа, как междисциплинарный и многосекторальный подход или как подход для конкретного сектора (см. вставку).
The decisive factors for the success of the operation still remain the maximum atraumatic technique, shortening the time of surgery, selection of appropriate antibiotics and the rational method of application, modern approach to intra-and postoperative anticoagulation therapy. Решающими факторами для успеха операции являются максимальная атравматичность, сокращение продолжительности вмешательства, выбор адекватного антибиотика, современный подход к интра- и постоперационному антикоагулянтному лечению.
Больше примеров...
Методологии (примеров 101)
This political commitment is reflected also by a choice of method. Это политическое обязательство нашло отражение также в выборе методологии.
A first effort with respect to method development was made at a workshop on "cluster" approaches held in September 1996, hosted by the United States. Первым шагом в отношении разработки методологии явилось проведение в сентябре 1996 года организованного Соединенными Штатами рабочего совещания по "групповым" подходам.
The Consulting Actuary indicated that he could produce estimated amounts on the basis of: (a) the methodology which had been proposed by the Consulting Actuary of ICITO/GATT and (b) a termination liability method which would show a significantly lower result. Актуарий-консультант указал, что он может рассчитать примерные суммы на основе: а) методологии, которая была предложена Актуарием-консультантом ВКМТО/ГАТТ; и Ь) метода расчета обязательств на момент прекращения участия, который дал бы значительно более низкий результат.
Method standardization would allow for comparison of results across the nodule provinces and lead to the selection of critical parameters for monitoring efforts. Стандартизация методологии позволит обеспечить сравнение результатов, полученных в различных конкрециеносных районах, и повлечет за собой отбор критических параметров усилий по мониторингу.
That, in our view, is due to the fact that the way in which this problem is being dealt with is characterized by an incomplete vision and errors in terms of method. Это, по нашему мнению, связано с тем, что способ, которым решается эта проблема, характеризуется несовершенным подходом и погрешностями с точки зрения методологии.
Больше примеров...
Образом (примеров 381)
These ELVs are primarily based on sector specific information, dealing with method and type of production. Эти ПЗВ опираются главным образом на конкретную секторальную информацию, касающуюся метода и типа производства.
A properly designed and well-managed landfill can be a hygienic and relatively inexpensive method of disposing of waste materials. Надлежащая и эффективным образом организованная деятельность по вывозу отходов на свалки может быть гигиеническим и относительно недорогим методом удаления вторсырья.
The terms of reference of the Sub-Commission study and the working method to be adopted were thus very clearly enunciated. Таким образом, были предельно ясно сформулированы вопросы о мандате и методе проведения исследования Подкомиссии.
Article 4, paragraph 2, outlines the method by which the United Nations takes a decision on a membership application. В пункте 2 статьи 4 подчеркивается то, каким образом Организация Объединенных Наций принимает решение относительно ходатайства о приеме в ее члены.
The method used to secure the vehicle during the test shall not be such as to strengthen the anchorages or the anchorage areas or to lessen the normal deformation of the structure. 6.2.1 Транспортное средство должно фиксироваться во время испытания таким образом, чтобы в результате фиксации не повышалась прочность приспособлений для крепления или прилегающей к ним зоны и не уменьшалась нормальная деформация кузова.
Больше примеров...
Подхода (примеров 123)
CRC welcomed the introduction of a programme aiming at avoiding the penal procedure for a number of minor offences and establishing an educational intervention as an alternative measure and noted the positive evaluation of this method. КПР приветствовал внедрение программы, позволяющей избежать применения мер уголовно-правового воздействия в отношении целого ряда мелких правонарушений и предусматривающей принятие альтернативных воспитательных мер, и отметил позитивную оценку этого подхода.
Requires careful determination of the composition and method of selection to overcome political difficulties, especially in the context of a global body Требует тщательного подхода к составу и методу выбора для преодоления политических трудностей, прежде всего в том, что касается глобального органа.
The degree and method of disclosure control may vary for different types of outputs, for example the approach used for micro-data sets for research purposes will be different to that for published tables or maps. Степень и метод противодействия идентификации могут варьироваться в зависимости от различных типов статистических материалов, например подход, используемый в исследовательских целях к наборам микроданных будет отличаться от подхода к публикуемым таблицам или картам.
A method is, moreover, suggested here in order to examine, for a given series, the relevance of chaining. Примером может служить проблема изменения запасов, которая требует особого подхода.
It consists of applying the scientific method with an anthropological bent, combining the subject's self-reports with all other available evidence to determine their mental state. Суть такого подхода состоит в применении антропологических методов совместно с комбинацией самоописания собственного состояния субъекта со всеми другими доступными свидетельствами, для определения его психического состояния.
Больше примеров...
Методология (примеров 45)
The current method of budget presentation did not make clear the cost of sustaining new initiatives. Текущая методология составления бюджета не дает представления о затратах на поддержание новых инициатив.
No method was without its faults, and statistical systems varied from country to country. Конечно, любая методология имеет свои недостатки, и в разных странах существуют разные статистические системы.
The evaluation used a mixed method approach, comprising a document review, 120 key informant interviews and a field visit to Bogalay Township, where 17 focus group discussions were held in 10 villages. В ходе оценки использовалась смешанная методология, сочетавшая в себе анализ документов, проведение 120 опросов респондентов и поездку в волость Богалай, где в 10 деревнях целевая группа организовала 17 бесед.
This methodology is an output method. Методология расчета этих индексов основана на методе оценки объема услуг.
This is based on the Dutch Stay in Love method, supplemented by elements of the Canadian Safe Dates prevention project that are of proven effectiveness. Данная методология включает голландский метод "Сохраним любовь", дополненный элементами канадского профилактического проекта "Безопасные свидания", доказавшего свою эффективность.
Больше примеров...