Английский - русский
Перевод слова Method
Вариант перевода Метод

Примеры в контексте "Method - Метод"

Примеры: Method - Метод
The members of the body would be elected by the Human Rights Council, as election is the most democratic method of selection. Члены органа будут избираться Советом по правам человека, поскольку выборы представляют собой наиболее демократичный метод отбора.
Where feasible, the relationship matrix method is the recommended approach. Когда это возможно, рекомендуется применять метод матрицы отношений.
He also called for a structured method for measuring organized crime through the development of an authoritative, intergovernmentally sanctioned measurement tool. Он также призвал использовать структурированный метод для определения масштабов организованной преступности путем разработки надежного способа определения этого, санкционированного на межправительственном уровне.
Most effective method for obtaining inputs from multiple sources and for in-depth analysis by reviewers. Наиболее эффективный метод получения информации из многочисленных источников и углубленного анализа лицами, проводящими обзор.
From a methodological standpoint, it should be stressed that although these figures are accurate, this method is severely limited. С методологической точки зрения следует подчеркнуть, что, хотя эти цифры являются точными, применяемый метод носит строго ограниченный характер.
It is envisaged that this method will result into a fast track procedure in dealing with such prisoners. Планируется, что такой метод позволит оперативно определять местонахождение таких заключенных.
Therefore FMECA is a powerful hierarchically structured method for analysing each potential failure mode of each system component which affects system performance. Таким образом, РСПКА представляет собой мощный иерархически структурированный метод для анализа каждого потенциального режима сбоя каждого компонента системы, который сказывается на функциональной эффективности системы.
Currently this method requires considerable time for analysis and does not detect mines in metallic casings. Данный метод сегодня характеризуется большим временем анализа и не позволяет обнаруживать мины в металлических корпусах.
Consequently, the Paxsat A concept was to operate as an authorised verification method for international agreements concerning the non-weaponization of outer space. Соответственно, концепция "Пакссат-А" должна была реализовываться как санкционированный метод проверки для целей международных соглашений о невепонизации космического пространства.
Environmental sampling has proven to be an extremely potent method for determining whether or not an enrichment plant produces HEU. Отбор экологических проб зарекомендовал себя как исключительно эффективный метод определения того, производится ли ВОУ на обогатительном предприятии.
As a matter of fact, the CD's working method is long-established. Собственно говоря, рабочий метод КР сложился давно.
This method of work fits well into the six CD Presidents' common approach for the year. Этот метод работы хорошо согласовывается с общим подходом шестерки председателей КР на этот год.
The method adopted is referred to as "attribute verification with information barriers". Принятый метод именуется как "проверка признаков с информационными барьерами".
That method of work remained valid. Этот метод работы сохраняет свою актуальность.
The method of electing the lead agency has resulted in the successful conclusion of over 12 joint projects since 2001. Такой метод подбора ведущих учреждений позволил в период с 2001 года успешно осуществить свыше 12 совместных проектов.
In addition to the reforms already in place, the consultant has recommended an alternative method of reforming the legal aid system. В дополнение к уже осуществленной реформе Консультант рекомендовал альтернативный метод реформирования системы юридической помощи.
The Committee requests that a more objective method of quantification be developed. Комитет просит разработать более эффективный метод количественной оценки.
The European reference method on PM2.5 is expected to be published in 2004 at the earliest. Как ожидается, европейский эталонный метод для ТЧ2,5 будет опубликован не ранее 2004 года.
It will most probably be a manual gravimetric method. Наиболее вероятно, что это будет ручной гравиметрический метод.
The method used thus far has not yielded the desired results. Однако метод, применявшийся до сих пор, не позволяет добиться желаемых результатов.
The device and a method for processing diagnosis data are suitable for the mass screening of biological material samples. Устройство и метод обработки данных диагностики пригодны для массового скрининга образцов биологических материалов.
With this project, the method of soil moisture assessment for wetlands using information derived from microwave satellite data was invented. В этом проекте был изобретен метод оценки влажности сильно увлажненных земель по информации, полученной на основе микроволновых спутниковых данных.
This method of torture also includes making people sit on tiny chairs with their hands and feet tied to the chair. Этот метод также включает принуждение к удерживанию людей в сидячем положении на маленьком стуле, когда руки и ноги привязываются к стулу.
This method of collecting tax is better and fairer. Такой метод взимания налогов является более эффективным и справедливым.
A method for determination of weight gain must be agreed between buyer and seller, meeting relevant legislation. Метод определения добавленного таким образом веса должен быть согласован между покупателем и продавцом с соблюдением соответствующих нормативных положений.