| The method is inexpensive and needs no electricity. | Данный метод является недорогим, и для его применения не требуется электроэнергии. |
| The paper outlines the method and costs for the project. | В документе в общих чертах рассматриваются метод осуществления этого проекта и связанные с ним затраты. |
| This consumption group used a moving weights method until 1988. | До 1988 года при расчете индекса для этой товарной группы использовался метод переменных весов. |
| The Simple Mass Balance method could be applied. | В этой связи можно применять метод, основывающийся на простой модели равновесия массы. |
| Any other method agreed between the manufacturer and the type approval authority. | 3.2.3.2 Любой другой метод, согласованный с заводом-изготовителем и с органом, ответственным за выдачу официального утверждения типа. |
| 625: 1996 Solid mineral fuels - Determination of carbon and hydrogen-Liebig method. | 625:1996 Твердые виды минерального топлива - определение содержания углерода и водорода - метод Либига. |
| This method would normally be supplementary to one of the other methods discussed. | Этот метод будет, как правило, дополнительным по отношению к одному из других обсуждавшихся выше методов. |
| Another such method relates to transparency. | Еще один метод работы связан с обеспечением транспарентности. |
| This standard method was easily applied by using spreadsheets. | Этот стандартный метод может быть легко использован путем применения соответствующих учетных таблиц. |
| Investors and lenders may be particularly concerned about regulatory changes affecting the tariff adjustment method. | Особую обеспокоенность в отношении осуществляемых в порядке регулирования изменений, влияющих на метод корректировки тарифов, могут проявлять инвесторы и кредиторы. |
| This method imposes time and monetary costs on the parties. | Этот метод сопряжен с издержками для сторон с точки зрения времени и денежных средств. |
| This method depends largely on consensual decision-making among scientists. | Этот метод в значительной мере зависит от наличия консенсуса между учеными для принятия решений. |
| This method is also known as the cyclic method and contains traces of mathematical induction. | Метод известен также как циклический метод и содержит следы математической индукции. |
| The method is particularly relevant in the context of randomized rounding (which uses the probabilistic method to design approximation algorithms). | Метод частично уместен в контексте вероятностного округления (которое использует вероятностный метод для разработки аппроксимационных алгоритмов). |
| The Ritz method is a direct method to find an approximate solution for boundary value problems. | Метод Ритца - прямой метод нахождения приблизительного решения краевых задач вариационного исчисления. |
| Our method of direct measurement is a statistical sample method. | Наш метод прямого измерения представляет собой статистический метод выборочного наблюдения. |
| The method specified is a projection method which permits evaluation of the optical distortion of a safety-glass pane. | Рассматриваемый метод представляет собой метод проекции, позволяющий оценить оптическое искажение безопасного стекла. |
| These methods include the straight-line method, the diminishing balance method and the sum-of-the-units method. | К ним относятся метод равномерного списания, метод уменьшения остатка и метод суммы чисел. |
| The basic trial-and-error method they present is discussed below. | Базовый метод проб и ошибок, который они представили, обсуждается ниже. |
| The method was called the finite difference method based on variation principle, which was another independent invention of the finite element method. | Этот метод был назван методом конечных разностей на основе вариационного принципа, что может рассматриваться как еще один независимый способ реализации метода конечных элементов. |
| Invalid async End method signature for method in ServiceContract type. Your end method must take an IAsyncResult as the last argument. | Недопустимая подпись асинхронного метода End для метода в типе ServiceContract. Метод End должен принимать IAsyncResult в качестве последнего аргумента. |
| The discussions led to the conclusion that the chemical expansion destruction method was not a viable method. | Обсуждения привели к выводу, что метод уничтожения путем химического расширения не является подходящим методом. |
| The validation method was the main method that was used to transform administrative data into statistical data. | Основным методом, использовавшимся для преобразования административных данных в статистические, был метод проверки достоверности. |
| The method we learned today is the accepted method for open primary repairs hospital-wide. | Метод, который мы выучили сегодня - одобренный метод для первичных общебольничных открытых операций. |
| The proposed method should be in line with the reference method of the European Community. | Предлагаемый метод должен соответствовать эталонному методу, применяющемуся в Европейском сообществе. |