Английский - русский
Перевод слова Method
Вариант перевода Метод

Примеры в контексте "Method - Метод"

Примеры: Method - Метод
(e) A method for estimating surface radiation using METEOSAT data was tested; е) испытан метод оценки поверхностной радиации с использованием данных МЕТЕОСАТ;
Donor-recommended exonyms - or a method for not treading on your neighbour's toes Рекомендованные донорами экзонимы - или метод, позволяющий не наступать на мозоли соседа
One way out of this historically or politically based predicament is through the proposed method of donor-recommended exonyms described in the paper. В качестве выхода из этого исторически или политически сложившегося затруднения предлагается метод рекомендованных донорами экзонимов, который описан в настоящем докладе.
The method of achieving this object was to get the Powers to recognize an existing state of fact. Метод достижения этой цели состоял в том, чтобы добиться, чтобы Державы признали существующее положение вещей».
A flux-based method was included for crops and trees, which relates O3 effects to "uptake" by the plant. В отношении сельскохозяйственных культур и деревьев в него был включен основывающийся на потоках метод, который увязывает воздействие ОЗ с его "поглощением" растениями.
Formally organized cooperatives operating in the informal economy offer an effective method for promoting and enhancing employment and decent work for informal workers. Формально организованные кооперативы, действующие в неформальном секторе экономики, предлагают эффективный метод расширения занятости и обеспечения достойной работы для работников этого сектора.
Compensability 93-94 21 Valuation method 95-96 22 Метод стоимостной оценки 95 - 96 25
The method is thus crucially dependent on the selection of the base year and no factors other than prices can be accommodated. Этот метод, таким образом, в значительной степени зависит от выбора базисного года, и поэтому никакие другие факторы не используются кроме фактора цен.
This method of procurement is the responsibility of the Director, Field Administration and Logistics Division of the Department of Peacekeeping Operations. Такой метод закупок входит в полномочия Директора Отдела управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения Департамента операций по поддержанию мира.
In their view, the Committee should adopt the revised PARE method in implementing the General Assembly's decision concerning the methodology for the next scale of assessments. По их мнению, Комитету следует использовать пересмотренный метод расчета СЦВК при осуществлении решения Генеральной Ассамблеи относительно методологии для следующих шкал взносов.
The Panel compares the valuation provided with alternative valuation methods and applies the most appropriate method of valuation based on the circumstances of the loss. Группа сопоставляет предоставленную оценку с оценкой, полученной альтернативными методами, и применяет наиболее подходящий метод оценки, исходя из обстоятельств потерь.
This has been prompted by the realization of the inappropriateness of the traditional method of individualized adjudication in the case of mass claims and analogous situations. Такое решение было принято ввиду осознания того, что традиционный метод индивидуального рассмотрения не подходит в случае массовых претензий и аналогичных ситуаций.
That method of work, no doubt, contributed to fostering an environment conducive to reaching a consensus among all stakeholders in UNIOSIL. Такой метод работы, вне всякого сомнения, стал вкладом в формирование обстановки, благоприятствующей достижению консенсуса между всеми участниками ОПООНСЛ.
Results of measurements and effective refrigeration capacity (enthalpy difference method) Результаты измерений и эффективная холодопроизводительность (метод определения разности энтальпий)
The expert from OICA made a presentation, showing vehicles for which the calculation method in Annex 3 of the proposed draft Regulation had been applied. Эксперт от МОПАП представил материалы, продемонстрировав транспортные средства, в отношении которых применялся метод расчета, используемый в приложении 3 к предлагаемому проекту правил.
So far as concerns mosques which the Panel is satisfied were incapable of repair, this method of calculation has been accepted and applied by the Panel. Этот метод расчета Группа признала и применяла в отношении тех мечетей, которые, по как она убедилась, не подлежали ремонту.
If yes, who implements the programme and what public education method(s) are used? Если ответ утвердительный, кто осуществляет такую программу и какой метод(ы) просвещения общественности используется?
The Panel hereafter specifies the time period for which lost profits are compensable and articulates the method used to calculate the claimant's loss. Ниже Группа уполномоченных устанавливает период времени, за который может быть выплачена упущенная выгода, и характеризует метод, который использовался для расчета потерь заявителей.
The method of tariff quota administration, which is left to the discretion of each importing country, has had a significant impact on effective market access. Метод управления тарифными квотами, оставляемый на усмотрение каждой страны-импортера, оказывает существенное влияние на реальный доступ к рынку.
The method can also be used to determine the levels of skills and knowledge which should be attained before and after a VTS operator has been trained. Этот метод может также использоваться для определения уровней умений и знаний, которые должны быть достигнуты до и после подготовки оператора СДС.
This cannot always be quantified precisely, and the human dimension can therefore not always be fully dealt with by the method. Оно не всегда поддается точному количественному определению, и поэтому этот метод не всегда позволяет в полной мере учитывать человеческое измерение.
A further table has been included to provide a format for the more common heat balance method of calculating effective refrigeration capacity. Формат образца включает дополнительную таблицу, позволяющую использовать более общий метод расчета эффективной холодопроизводительности на основе теплового баланса.
(c) the elaboration of the calculation method for the strength of the superstructure; с) разработать метод классификации для определения прочности верхней части конструкции;
KPC uses this method because the asset registers and other administrative records of KPC's office assets were damaged or destroyed during the looting described above. КПК избирает этот метод, поскольку книги регистрации имущества и другие административные учетные книги, содержащие информацию о принадлежавшем КПК конторском оборудовании, были повреждены или уничтожены во время указываемых выше грабежей.
The Governing Council stipulates the standard by which loss of future profits can be compensable and the method of valuation that will adhere to this standard. Совет управляющих устанавливает стандарт, в соответствии с которым упущенная выгода может подлежать компенсации и метод оценки, который будет соответствовать этому стандарту.