Английский - русский
Перевод слова Method
Вариант перевода Метод

Примеры в контексте "Method - Метод"

Примеры: Method - Метод
Japan pointed out that the evaluation method for active head restraints is necessary and that the timing of its delivery was important. Япония подчеркнула, что необходим метод оценки активных подголовников и что весьма важно его своевременно разработать.
Note: For the method of measurement, see Appendix E of IEC Publication 60809. Примечание: Метод измерения см. добавление Е к публикации МЭК 60809.
At present, the most common method of storing and delivering hydrogen fuel on-board is in compressed gas form. В настоящее время наиболее распространенным является метод хранения и подачи водородного топлива на борту транспортного средства в компримированном газообразном состоянии.
The fire test method in para. 6.2.5 addresses both localized and engulfing fires. Метод испытания на огнестойкость, изложенный в пункте 6.2.5, предусматривает использование как локального огня, так и охватывающего пламени.
Accuracy, response time and calibration of the measurement method are documented. Регистрируют точность измерения, время срабатывания и метод калибровки измерительного оборудования.
6.3.1.2.1. Measurement method using DC voltage from off-vehicle sources 6.3.1.2.1 Метод измерения с использованием источников постоянного тока, находящихся вне транспортного средства
This method of punishment differs from that of traditional crimes such as theft or forgery. Данный метод наказания отличается от наказаний за традиционные преступления, такие как кража или фальсификация документов.
This is the most commonly used method and represents a simple test, able to be undertaken by all refurbishers. Это наиболее распространенный метод, представляющий собой простую проверку, которую могут провести все специалисты по восстановлению.
As with all chemical analysis, any method must be validated before use. Как и любой химический анализ, любой метод должен быть проверен перед использованием.
2.3.3 Other species - Toxic to bees, but method of use avoids risk. 2.3.3 Другие виды - Токсичен для пчел, однако метод использования позволяет избежать риска.
NOTE 2: The test method is not applicable to liquefied gas mixtures. ПРИМЕЧАНИЕ 2: Этот метод испытаний не применяется к сжиженным газовым смесям.
It was argued that a new method for calculating domestic content shares was necessary. Высказывалась мысль о том, что необходим новый метод для подсчета доли отечественного компонента.
This method allows for beginning the examination without any assumptions of the relations between the variables. Этот метод позволяет приступить к анализу переменных без каких-либо предположений о наличии между ними связей.
To apply the J-F method to the Australian economy, two important modifications have been made to the original J-F framework. С тем чтобы применить метод Йоргенсона-Фраумени к экономике Австралии в его первоначальную структуру были внесены два важных изменения.
This method helps to eliminate discrepancies in understanding the question. Этот метод содействует устранению расхождений в понимании вопроса.
In the latter, the method used was face-to-face interviews. В рамках последнего используется метод личного опроса.
Thereby, the municipality chose the method of processing its household wastes as well the location for the installations. Таким образом, муниципалитет избрал метод обработки его бытовых отходов, а также место для создания соответствующих объектов.
The data and method are not yet suitable to assess individual countries, or to provide a single overall assessment for sustainability. Имеющиеся данные и этот метод пока еще неприемлемы для оценки ситуации в отдельных странах или подготовки общей оценки устойчивости.
In some instances, there can be a further contract of trade finance that supports and often governs the agreed method of payment. В некоторых случаях имеется также договор финансирования торговли, подкрепляющий и зачастую регламентирующий согласованный метод платежа.
The method currently used for establishing trade statistics might be problematic for countries with a high share of processing exports. Применяемый в настоящее время метод составления торговой статистики может не подходить для стран с высокой долей экспорта обработанной продукции.
The reference to price "alone" was considered inaccurate as the method presupposed always evaluation of technical and quality aspects together with price. Упоминание "только" о цене было сочтено неточным, поскольку данный метод всегда предполагает оценку, вместе с ценой, технических и качественных аспектов.
The appropriate procurement method, therefore, will be determined by the facts of the case at hand. Подходящий метод закупок тем самым будет определяться исходя из фактической информации в каждом конкретном случае.
First, it observed that neither ICC Rules nor Serbian Law on Arbitration request and mandate a specific method of communication between the arbitrators. Во-первых, он отметил, что ни Регламент МТП, ни Закон об арбитраже Сербии не предусматривают и не устанавливают какой-либо конкретный метод общения между арбитрами.
Debt bondage, while the least known form of contemporary slavery, is nevertheless the most widely used method of enslaving people. Долговая кабала, которая является наименее известной формой современного рабства, - это, тем не менее, самый распространенный метод порабощения людей.
The method used to date - I weigh my words carefully - has failed. Тот метод, который использовался до сегодняшнего дня, - и я взвешиваю свои слова, - не сработал.