In its annual assessment of the Priorities programme in 2000, the Government ordered all its members to apply the gender mainstreaming method. |
Во время проведения ежегодной оценки выполнения Программы приоритетов, установленных в 2000 году, правительство приказало всем членам кабинета применять метод учета гендерных факторов. |
If the programme is proved to be effective, this method will be broader used. |
Если она окажется эффективной, такой метод будет применяться в более широких масштабах. |
Gender mainstreaming was a strategy or working method to be applied by policymakers and did not require support from the public. |
Обеспечение учета гендерного фактора - это стратегия или метод работы, который должен использоваться разработчиками политики и не требует поддержки со стороны общественности. |
The method for assigning cases within the judiciary is paramount for guaranteeing the independent decision-making of judges. |
Метод распределения дел в судебных органах играет исключительно важную роль в обеспечении гарантий независимого принятия решений судьями. |
Another suggestion was to treat the method as variant of tendering or competitive negotiation. |
Согласно другому предложению этот метод следует рассматривать как вариант торгов или конкурентных переговоров. |
The alternative view was that in some jurisdictions the method was used widely and had proved useful. |
Иное мнение заключалось в том, что в некоторых странах этот метод используется весьма широко и оказался полезным. |
The Working Group reiterated its understanding that the proposed procurement method was not intended to replace two-stage tendering. |
Рабочая группа вновь отметила, что согласно ее пониманию предложенный метод закупок не предназначен для замены двухэтапных торгов. |
Specific concerns were highlighted about this proposed procurement method. |
Данный предложенный метод закупок вызвал конкретную озабоченность. |
Toughened glass is produced using a manufacturing method (heat tempering) that introduces internal stresses in glass. |
Для изготовления упрочненного стекла используется технологический метод (закалка), который повышает внутреннее напряжение в стекле. |
Apparatus 6.13.1.1.1. This method involves viewing an illuminated target through the windscreen. |
6.13.1.1.1 Этот метод основывается на изучении подсвечиваемой мишени через ветровое стекло. |
The main method used is regression model. |
Основной используемый метод - это модель регрессии. |
This method has helped Governments to focus on key interventions related to children, including the allocation of resources. |
Этот метод помогает правительствам сосредоточиться на ключевых мероприятиях в интересах детей, включая выделение ресурсов. |
Some improvements were certainly warranted in the method of appointing inspectors, but the existence and mandate of JIU itself should not be challenged. |
Несомненно, необходимо несколько улучшить метод назначения инспекторов, однако не следует подвергать сомнению существование и мандат самой ОИГ. |
20 UNHCR's method of estimating the refugee population in the United States is currently under review due to newly available information. |
20 Используемый УВКБ метод оценки численности беженцев в Соединенных Штатах настоящее время пересматривается в свете ставшей доступной новой информации. |
The current most used method for measuring the incidence of NTBs is a frequency approach. |
В настоящее время наиболее широко используемый метод оценки степени распространения НТБ основывается на анализе частотности их применения. |
The method can be used to survey wages to detect unjustified pay disparities between women and men as required by the Equal Opportunities Act. |
Этот метод может быть использован для обзора ставок заработной платы с целью выявления необоснованной разницы в оплате труда между мужчинами и женщинами, как это предусмотрено Законом о равных возможностях. |
The most important method used is called "farm-gate nutrient balances". |
Наиболее важный используемый метод называется «Баланс питательных веществ у ворот ферм». |
Shortcut method - the first person to leave did it. |
Метод ярлыков - первый, кто уходит совершил это. |
It's an acceptable method of extracting a confession. |
Допустимый метод, чтобы получить признание. |
I have the order, the method and the psychology. |
Мне свойственны дисциплина, метод, знание психологии. |
It's a... a method of concealing messages in innocuous images. |
Это... метод сокрытия сообщений в безобидных рисунках. |
That's the Stan Pines method, kid. |
Это метод Стэна Пайнса, парень. |
As I said, my method is to weaken the body to restore its harmony with the mind. |
Как я уже сказал, мой метод заключается в ослаблении тела, чтобы восстановить гармонию с разумом. |
I have devised a method of splicing animals together. |
Я изобрел новый метод скрещивания животных. |
Here is our route As you see, my deduction method is very simple, everything is elementary. |
Вот наша тропинка Как видите, мой дедуктивный метод очень прост, всё элементарно. |