| Aryeh Löb attacked Heilprin's method of teaching, and the antagonism between them spread to their pupils. | Арье-Леб напал на метод преподавания Гейльприна, и антагонизм между учителями распространился на их учеников. |
| This method of erasure allows complete testing and correction of a complex memory array before the package is finally sealed. | Этот метод стирания позволяет осуществлять полное тестирование и коррекцию сложных матриц памяти до корпусования. |
| There is a new method, Cardinal, devised by the Florentine bankers. | Существует новый метод, кардинал, изобретенный флорентийскими банкирами. |
| What is your method? - I have none. | Какой у вас метод? - Никакого. |
| We use interrogation as the only valid police method against clandestine activity. | Мы применяем допрос как единственный правомерный метод против нелегальной активности. |
| We have to identify a method of transfer. | Для начала нам необходимо определить метод передачи. |
| But until we find the transfer method Vantika used I'm not even sure what to look for. | Но пока мы не выясним какой метод переноса использовал Вантика я даже не знаю, что искать. |
| I use silence as a method to get to know people better. | Я использую молчание как метод, чтобы лучше узнавать людей. |
| This method has been further developed and adapted by others. | С тех пор данный метод активно развивался и адаптировался. |
| No, I'll find it, because I use the think method. | Нет, но я найду его, потому что я использую метод размышления. |
| Write down your method, Mr. Borden, describe it in full. | Опишите свой метод, мистер Борден, полностью. |
| Yet, there is method in his madness with his flies and spiders. | Есть какой-то метод в его безумии, со всеми этими мухами и пауками. |
| Of course, whether or not you use this method is your decision. | Конечно же, использовать такой метод или нет, будет уже твоим делом. |
| Environmentalists point out that this production method is unsustainable. | Экологи утверждают, что такой метод производства допускать нельзя. |
| When the scientific method provided that new way of thinking and biology showed that microorganisms caused disease, suffering was alleviated. | Кода научный метод предоставил новый тип мышления и биология показала, что микроорганизмы приводят к болезням, страдание было облегчено. |
| This XmlWriter implementation does not support the' ' method. | Эта реализация XmlWriter не поддерживает метод. |
| Query return more than a single row. Use the Query method, or constrain your search more. | Запрос вернул более одной строки. Используйте метод запроса или наложите на запрос дополнительные ограничения. |
| IXmlSerializable.WriteXml method of type' ' did not close all open tags. Verify that the IXmlSerializable implementation is correct. | Метод XmlSerializable.WriteXml типа не закрыл все открытые теги. Проверьте правильность реализации IXmlSerializable. |
| This method cannot be called from IXmlSerializable implementations. | Этот метод не может быть вызван из реализаций IXmlSerializable. |
| The encryption method is missing in encrypted data. | В зашифрованных данных отсутствует метод шифрования. |
| The CloneCore method of type returned an invalid result. | Метод CloneCore типа вернул недопустимый результат. |
| Object synchronization method was called from an unsynchronized block of code. | Метод синхронизации объектов был вызван из несинхронизированного блока кода. |
| The End method has already been called on this asynchronous result object. | Метод End для этого объекта асинхронного результата уже был вызван. |
| Async End called with an IAsyncResult from a different Begin method. | Асинхронный метод End вызван с результатом IAsyncResult из другого метода Begin. |
| I've been working on a new program that uses Configuration-bias Monte Carlo method. | Я работаю над новой программой это использует метод Конфигурации-смещение Монте Карло. |