A Repo deal means sale of finance instruments with redemption after a certain time. |
Сделка Repo означает продажу ценных бумаг с их обратным выкупом через определенное время. |
Her daughter's name, Chibiusa, means little rabbit. |
Имя ее дочери, Чибиуса, означает маленький кролик. |
This means that social and media networks are shaping the prime mode of organization and most important structures of modern society. |
Это означает, что социальные сети и медиасети формируют основной способ организации и наиболее важные структуры современного общества. |
The name means "the football team speed" in Norwegian. |
Название означает «скорость футбольной команды» на норвежском языке. |
This means that one's body is less able to repair their damaged cells. |
А это означает, что тело становится все менее способным к восстановлению поврежденных клеток. |
This means complete absence of unwished damages. |
Это означает полное отсутствие нежелательных разрушений. |
In a map dating from 1799, its name is recorded as Mebhel which means beauty. |
На картах, начиная с 1799 года, название записывается как Мебхель, что означает красота. |
This means that semi-automatic (i.e. partially manual) responses are possible too. |
Это означает, что полуавтоматические (т. е. частично ручные) ответы тоже возможны. |
A negative number means unsuccessful with an error. |
Отрицательное число означает неудачу с ошибкой. |
A positive number means successful execution with one or more warnings. |
Положительное число означает успешное выполнение с одним или более предупреждениями. |
The name of the complex means Mountain of Isolated Solitary Meditation. |
Название комплекса означает Гора изолированной уединённой медитации. |
Γpaιkoί), which means 'Greek', but its etymology remains uncertain. |
Γpaιkoί), что означает «греческий», но его этимология остается неопределённой. |
Primarily this means exempting noncommercial and, particularly amateur, use from the rights granted by copyright. |
В первую очередь это означает освобождение от некоммерческих и, особенно, любительских использований из прав, предоставленных законом об авторском праве. |
All said charges to the contract are not observed, which means invalidity of the contract. |
Все вышеуказанные требования к договору не соблюдены, что означает незаключенность и недействительность договора. |
Name of this princess means "Child of the Moon, Daughter of Amun". |
Имя принцессы означает «Дитя Луны, Дочь Амона». |
German inhabitants call it "Millionendorf", an expression which means "village of a million people". |
Немецкие жители называют город «Millionendorf», что означает «деревня с миллионом людей». |
The non-connectedness means that, for representations of the full Lorentz group, time reversal and space inversion has to be dealt with separately. |
Несвязность означает, что для представлений полной группы Лоренца обращение времени и инверсию пространства следует рассматривать отдельно. |
This means that any contestant can be eliminated and no coach is guaranteed a spot in the finals. |
Это означает, что любой участник может вылететь и ни одному тренеру не гарантировано место в финале. |
This means that the events are simultaneous. |
Это означает, что события одновременны. |
What this means to our clients is innovation and reliability. |
Все это означает для наших клиентов, инновация и надежность. |
This means economisar in the future: do not need to replace the safe. |
Это означает, economisar в будущем: не нужно заменить безопасными. |
That means each time you brush, you're whitening teeth and removing stains . |
Это означает, что каждый раз, когда вы чистите зубы, вы отбеливаете их и устраняете пятна». |
In German Gemütlichkeit means the state of warmth, friendliness and belonging. |
В Германии Gemütlichkeit означает состояние теплоты, доброжелательности и принадлежности. |
This means that the largest component is the value of structural capital, which makes it the only productive human capital. |
Это означает, что основным компонентом является значение структурного капитала, что делает его единственным производительным человеческого капитала. |
This means that he serves as a local contact person for Esperanto and UEA members in his town. |
Это означает, что он может работать местным контактным лицом для эсперанто и для членов UEA в определенном городе. |