| Using services of Service means that you automatically agree with all terms and conditions of this agreement. | Использование услуг Сервиса означает автоматическое согласие со всеми условиями данного соглашения. |
| The corresponding Latin verb frangere means "to break:" to create irregular fragments. | Соответствующий латинский глагол frangere означает ломать: создавать нерегулярные фрагменты. |
| First of all, tolerance means a benevolent and tolerant attitude to something. | Прежде всего толерантность означает доброжелательное и терпимое отношение к чему-то. |
| Fethiye was called as TELEBEHI which means land of lights. | Фетхие был вызван в качестве TELEBEHI что означает земля огней. |
| Globalization also means changing habits - easier to recognize for their what was hitherto unknown to us. | Глобализация также означает изменение привычек - легче распознать их, что было до сих пор нам неизвестно. |
| That means that there are three or more tyrannosaurid taxa present in the Western Interior Basin. | Это означает, что в пределах Западного внутреннего бассейна существовало три или более вида тираннозаврид. |
| This means that government has supported dissemination of integrated water resources management principles. | Это означает, что внедрение принципов интегрированного управления водными ресурсами получило государственную поддержку. |
| The Kazakh word "shelek" translated into Russian means "bucket", but scientists believe it to be a coincidence. | Казахское слово «шелек» в переводе на русский означает «ведро», однако учёные полагают это случайным совпадением. |
| It means, that the substantial cause of the crisis is hidden in the contradiction between the labour and the capital. | Это означает, что глубинная причина кризиса кроется в противоречии между трудом и капиталом. |
| This means that a laser beam and an electrical arc act simultaneously in one welding zone, influencing and supporting each other. | Это означает, что лазерный луч и электрическая дуга действуют одновременно в одной сварочной зоне, влияя и поддерживая друг друга. |
| Luthier is a term that originated in France, from the word "luth" which means stringed instrument. | Luthier это термин, который возник во Франции, от слова "Лют", что означает струнный инструмент. |
| This means that the actual owner of this certificate is the person who has this certificate. | Это означает, что фактическим владельцем данного сертификата является лицо, у которого этот сертификат находится. |
| This means that C4 plants only have an advantage over C3 organisms in certain conditions: namely, high temperatures and low rainfall. | Это означает, что C4-растения имеют преимущество по сравнению С3 только в определенных условиях: а именно, высокая температура и малое количество осадков. |
| This means that one PSII complex is damaged for every 10-100 million photons that are intercepted. | Это означает, что повреждается примерно один комплекс фотосистемы II на каждые 10-100 миллионов захваченных фотонов. |
| In 1987, Sanders defined democracy as public ownership and workers' self-management in the workplace, stating that Democracy means public ownership of the major means of production, it means decentralization, it means involving people in their work. | В 1987 году Сандерс определил демократию как общественную собственность и рабочее самоуправление: «Демократия означает общественную собственность на основные средства производства, означает децентрализацию, означает вовлечение людей в их работу. |
| ) which means that Buy Limit Order was added to the ECN Order Book. | 2). Это означает, что лимит ордер на покупку (Buy Limit Order) был добавлен в книгу ордеров ECN. |
| This means that they are not allowed to profess the Islamic creed publicly or call their places of worship mosques. | Это означает, что они не имеют права исповедовать исламское вероучение публично или иметь свои мечети в качестве мест поклонения. |
| This means a special relationship between the British Commonwealth and Empire and the United States. | Это означает особые отношения между Британским содружеством и Империей и Соединёнными Штатами Америки. |
| Across the country this means that immigrant households contributed $2.6 billion more than their share to the public purse. | По всей стране это означает, что семьи иммигрантов внесли на $2,6 млрд. больше, чем их доля в государственной казне. |
| This means that there are differences in internal structure and function between different kernel versions, which can cause compatibility problems. | Это означает, что существуют различия во внутренней структуре и функции между разными версиями ядра, которые могут вызвать проблемы совместимости. |
| This means that, for every pair of flags, there is a symmetry operation mapping the first flag to the second. | Это означает, что для любой пары флагов существует операция симметрии, переводящая первый флаг во второй. |
| The often mountainous areas and the low population density means that the villages in the Arctic often are self suppliant on electricity through hydro power. | Горная местность и низкая плотность населения часто означает, что арктические поселения самостоятельно обеспечивают себя электроэнергией за счет гидроэнергетики. |
| Then being graded means that all maximal chains have length r, as is indicated above. | В этом случае градуирование означает, что все максимальные цепи имеют длину г, как сказано выше. |
| It also means that they can travel freely through the Universe, and are not absorbed or scattered like electromagnetic radiation. | Это также означает, что они могут свободно путешествовать по Вселенной, а не быть поглощенными или рассеянными подобно волнам электромагнитного излучения. |
| The word "Sahana" means "relief" in Sinhalese, the national language of Sri Lanka. | Слово «Sahana» означает «облегчение» в сингальском языке, одном из национальных языков Шри-Ланки. |