| Which means we'll probably take the biopsy from two. | И, это означает, что мы, возможно, сделаем биопсию второй. |
| That means there's something to tell. | Что означает, что есть о чем. |
| That means, honey, you shouldn't be scared. | Это означает, дорогой, что ты не должен бояться. |
| It just means that he's smart. | Это означает лишь то, что он умный. |
| "Almost no way" means that some real phenomena could have triggered your hallucinations, Burton. | Что значит "почти"? Это означает, что какие-то реальные явления могли вызвать галлюцинации. |
| That means I keep my injuries, so... | Что означает, раз мои раны остаются, то... |
| That means, "Hands up", James. | Это означает, "Руки вверх", Джеймс. |
| Which means whoever it is might be in the city. | Что означает, кто бы ни звонил, он должен быть в городе. |
| Whenever she says she'll think about it, it means no. | Когда она говорит "мне надо подумать", то это означает "нет". |
| That means you'd have to hire someone by the 2nd. | Это означает, что ко второму числу, вы уже должны найти себе кого-то на это место. |
| That means he's still mine to find. | Это означает, что я ещё могу поймать его сам. |
| Which means the invention is retrievable. | Что означает, что изобретение можно восстановить. |
| And... it means we take the fight to her. | И... Это означает, Мы начнем борьбу с ней. |
| Thinking it means an actual crystal. | Думаю, это буквально означает, что нам нужен кристал |
| Well, it means that they're shouting, screaming inside their heads. | Означает, что они кричат. Кричат в своих разумах. |
| Which means we have about ten minutes Before tv vans block the parking garage entrance. | Что означает, что у нас примерно 10 минут прежде, чем ТВ-фургоны заблокируют въезд на автостоянку... |
| You don't realize what it means to be free until you're not. | Вы даже не представляете, что означает быть свободным, пока не станете. |
| If "all right" means despondent, yes. | Если "нормально" означает "я подавлен", то - да. Иди, Питер. |
| And zero three means it was the third tiger shark purchased for that particular aquarium. | И ноль-три означает, что это была третья тигровая акула, приобретённая для этого конкретного аквариума. |
| Always willing to help others even if that means putting themselves at risk. | Всегда готовы помочь другим даже если это означает, что их жизнь под ударом. |
| I cannot tell whether that means you approve it or not. | Не уверена, означает ли это, что вам понравилось, или нет. |
| It means you're going to have a nice time. | Это означает, Вы собираетесь, хорошо провести время. |
| It also means it's not rhabdomyolysis. | Это также означает это не рабдомиолиз. |
| That means somebody inside that room must be a girl... | Это означает, что кто-то внутри этой комнаты должен быть девушкой... |
| No, you're my sister, which means... | Нет, ты моя сестра, а это означает... |