I don't remember what that means. |
Я не помню, что это означает. |
That means as soon as we lose one game, our season is over. |
Это означает, как только мы проиграем одну игру, наш сезон закончен. |
Which means that his ability to walk, and the use of his hands will be affected. |
Это означает, что его способности ходить и использование его рук будут затронуты. |
It means she broke your heart and now she's getting what she deserves. |
Это означает что она разбила твое сердце и сейчас она получает то, что заслуживает. |
After much time, I think this means thousands of years, they found a great belt of stars. |
Прошло время, думаю, это означает тысячи лет, и они нашли огромный пояс звезд. |
That means that it's actually spreading to other schools. |
Это означает, что это распространяется и на другие школы. |
That means South Dakota's turned. |
Что означает, Южная Дакота переметнулась. |
You know, "Undirmaor" means... |
А ты знаешь, что Ундирмаор означает... |
When my wife shows up later, "iced tea" means Scotch. |
Если вдруг здесь появится моя жена, то "чай со льдом" означает скотч. |
Absence of perilymph fluid means that they're off balance. |
Отсутствие перилимфической жидкости означает, что у них проблемы с равновесием. |
That means the Trust had a direct connection to Kiselev. |
Это означает, что у Траста был прямой выход на Киселева. |
It means I can take aim. |
Что означает, я могу прицелиться. |
Which, for the record, means more volunteering, guys. |
Для справки, это означает еще больше волонтерских часов, ребята. |
It means they travel around during dusk and dawn. |
Это означает, что они активны на рассвете и перед закатом. |
Still, pursuit means they could be close. |
Так погоня означает, что они могут быть рядом? |
This means you can take it onto the test track, which is on an enormous frozen lake. |
Это означает, что вы можете взять его на испытательный трек, который находится на огромном замёрзшем озере. |
Shots fired means he resisted arrest. |
Стрельба означает, что он сопротивляется аресту. |
That means she's a 10. |
Это означает "Твёрдая десятка". |
If this means the deal's off, okay. |
Если это означает, что отключение этой сделки, в порядке. |
That means they're deaf in one ear. |
Это означает, что они глухи на одно ухо. |
It means that there are rights granted and designations... Designated. |
Это означает вступление в права и назначение... назначений. |
If it means cleaning up this mess, absolutely. |
Если это означает, очистки это безобразие, конечно. |
If that means greater protection for you. |
Если это означает лучшую защиту для тебя. |
You know better than anybody what that means. |
Тебе ли не знать, что это означает. |
The word means "split mind". |
Это слово означает "раздвоение личности". |