Which means we take a different tact. |
Что означает, что меняем тактику. |
My new position means that I have to depend on my staff. |
Мое новое положение означает, что я завишу от своего персонала. |
It's about what it means. |
Речь о том, что это означает. |
No buckling at all, which means they're carrying no weight. |
Без единого изгиба, что означает в них нет никакого груза. |
That means that we operate under their level of security. |
Это означает, что мы действуем на их уровне безопасности. |
But I control what the world hears which means... |
Но я управляю тем, что слышит мир что означает... |
It means no radiation so far. |
Он означает, что там нет радиации. |
Now it means to ban someone, someone who's cheating. |
Нет, это означает запрет кому-то, кто обманывает. |
I worry the act of hiring a nanny means that I'm moving on. |
Меня беспокоит, что... этот найм няни означает, что я двигаюсь дальше. |
That means that you can leave now. |
Которая означает, что вы можете идти. |
If Frank is guilty, then he would have opened the back door, which means... |
Если Фрэнк виновен, тогда бы он открыл заднюю дверь, что означает... |
I know what it means, Kate. |
Я знаю, что она означает, Кейт. |
I don't know what it means. |
Я не знаю то, ну, это означает. |
That's a detail which means I may not have to spend the rest my life in here. |
Как раз деталь, которая означает, мне, возможно, не придется коротать здесь остаток жизни. |
Good, because that means I do not have to waste... this. |
Это хорошо, потому что это означает, что мне больше не придется тратить... это. |
This means they had a similar infection. |
Это означает, что они были подобная инфекция. |
And that means I'll never get to be... |
И это, конечно, означает, что мне никогда не стать... |
Double the gas mileage means you go double as far. |
Двойной расход топлива означает, что ты можешь ехать вдвое дольше. |
Which means Sid and Nancy may be looking for a complete set. |
Что означает, что наши Сид и Нэнси могут отправиться на поиски полного комплекта. |
That means somewhere there's a record of who paid her. |
Это означает, что где-то есть запись о том, кто ей платил. |
Which means the missiles will probably be someplace close. |
Это означает, что ракеты будут поблизости. |
It means temporary suspension of the cloaking device. |
Это означает временное отключение устройства маскировки. |
If he's taking that report next door, that means the traitors are there right now. |
Если он отнесёт этот отчёт по-соседству, это означает, что изменники у Курофудзи. |
A bigger office just means more paperwork. |
Офис побольше просто означает больше бумажной работы. |
That means no military supplies, fire support or friendlies in the area. |
Это означает никакого военного подкрепления, огневой поддержки или дружественных групп на территории. |