So that means this is Old Lake Road, mile marker 44. |
Это означает, что это Олд Лейк Роад, указатель расстояния 44. |
It means he is rich and powerful. |
Это означает, что он богат и могуществен. |
They took a turn, this means we're close to their hideout. |
Они снизили ход, это означает, что мы близки к их укрытию. |
It just means he may be laying low for awhile. |
Это просто означает, что он залег на дно на некоторое время. |
Just means you're thinking about your own marriage. |
Что означает, что ты думал о своем собственном браке. |
I don't understand what that means. |
Я не понимаю, что это означает. |
Which means the proposed site of the casino is not on the reservation at all. |
Что означает, что предполагаемое место казино находится не на территории резервации. |
Which means... they could be executing an innocent man. |
Что означает... что они могут казнить невинного человека. |
That means, someone inserts a device that... |
Это означает, что некто вставляет устройство, которое... |
Well, "wealthy" means a lot of money. |
Ну, "богатый" означает много денег. |
"Vastly" means even more. |
"Крайне" означает ещё больше. |
A delay this long usually means a firing squad. |
Такая долгая задержка обычно означает расстрельную команду. |
This means that the internet is criminalized. |
Это означает, что интернет коррумпирован. |
It means there may be some internal injuries. |
Это означает, что возможны внутренние повреждения. |
It means increasing the very effect I was trying to eliminate. |
Это означает увеличение того самого эффекта, который я пытался устранить. |
That means that you two need to take a knee. |
Это означает, что вы двое должны стать на колено. |
And I know what it means once you're on his list. |
И знаю, что означает оказаться у него на прицеле. |
Look, yes, it means to-to be verbal. |
Слушай, это означает - выразил в устной форме. |
It means he's a threat to the city. |
Это означает, что он угроза городу. |
A promotion means wanda takes on more responsibility, |
Поощрение означает, что Ванда берет на себя большую ответственность, |
! - Which means anybody could know by now. |
А это означает, что любой может знать. |
Yes, which means we can get it thrown out. |
Да, а это означает, что с прослушкой у них ничего не вышло. |
That means closing down a party that represents Sweden in the EU. |
А это означает закрытие партии, представляющей Швецию в Евросоюзе. |
But what that really means is that there's nothing they can do. |
Но на самом деле это означает, что они ничего не могут сделать. |
And Tom considers himself a foodie, which apparently means taking instagrams of food instead of eating it. |
А Том называет себя гурманом, что, судя по всему, означает, что он фотографирует еду, вместо того, чтобы её есть. |