Английский - русский
Перевод слова Means
Вариант перевода Означает

Примеры в контексте "Means - Означает"

Примеры: Means - Означает
This means the evening has just begun. Это означает, что шоу началось.
Which means that Lynn must have known about Chen. Это означает, что Линн должна была знать о Чен.
Jenny's still leaking amniotic fluid, which means we're out of time. Амниотическая жидкость всё ещё подтекает, что означает, что времени нет.
I will handle the hunt for Stinger, which also means no more contact with Liam Granger. Я выдержу охоту за Стингером. что также означает отсутствие каких-либо контактов с Лиамом Грэнджером.
If that peculiar ichthyic reference means I was duped, then yes, you are correct. Если это своеобразное замечание означает, что меня одурачили, тогда да, вы правы.
But it means something definitely worth finding out. Но это означает что-то, что определенно стоит выяснить.
If he destroys the Spear, that means this reality cannot be rewritten. Если он уничтожит копье, это означает, что реальность не возможно будет изменить.
As Charles here's hopefully explained, It means you stop cooperating as a witness. Надеюсь, Чарльз все объяснил, это означает, что вы полностью прекращаете сотрудничать в качестве свидетеля.
It means they've been warned. Это означает, что их предупредили.
Remember, bulletproof means bullets bounce off of you. Помни, непробиваемая означает, что пули отскакивают от тебя.
This means Rowan could be telling the truth. Это означает, что Роуэн возможно говорит правду.
Which probably means he knew we were tailing him. Что скорее всего означает, что он знал о слежке.
So that means Ryan Finnegan still looks good for this. Это означает, что Райан Финниган всё ещё под подозрением.
Eric, the high school sent over your transcript, which means you can start applying to teachers' college. Эрик, школа прислала копию, которая означает, что ты можешь начать посещать колледж учителей.
This means, of course, that the fate of Voyager now depends solely on you. Это, конечно, означает, что судьба "Вояджера" теперь зависит только от вас.
To him your word means nothing, you are a pagan. К нему ваше слово означает ничего, вы не языческий.
This means we need to use existing infrastructure as much as possible. Это означает, что необходимо по максимуму использовать существующую инфраструктуру.
I suppose that means something in your time. Полагаю, это означает что-то в твоем времени.
This means there's practically no deterrent to assault in the United States. Это означает, что в Соединённых Штатах насилие практически безнаказанно.
Well basically that means that this protein is changing from the sensitive cell to the resistant cell. А это означает, что данный белок меняется от чувствительных клеток к устойчивым.
What that means is that you have to have a high performance or value for cost. Это означает, что вы получаете высокую производительность, или вещь становится затратно-эффективной.
That then means that it's entirely in our power to deal with these problems. Это означает, что полностью в наших силах разобраться с этими проблемами.
It means, for example, we need to work out how to accommodate collaboration and competition simultaneously. Это означает, например, что мы должны выяснить, как обеспечить одновременно совместную работу и конкуренцию.
This means that there's a lot of room to grow, and students are constantly being challenged. Он означает, что нет предела росту, и ученикам постоянно предлагаются новые задачи.
And that means we have to leave about two-thirds of the known resources of fossil fuels in the ground. Это означает, что мы должны оставить около 2/3 известных нам ресурсов ископаемого топлива в земле.