That "X" means the house is clear. |
Этот крест означает, что дом чист. |
It means we all have different weapons we use out there. |
Это означает, что у нас у всех свой вид оружия, который мы используем. |
That means the Powers That Be are getting nervous, taking an interest. |
Это означает, что Высшие Силы начинают нервничать, проявлять интерес. |
Rigor established in the fingers, but... still getting going in the elbows, which means... |
Окоченение установлено в пальцах, но... по-прежнему продолжается в локтях, что означает... |
Which means that she must have been turned postmortem. |
Это означает, что ее должно быть перевернули посмертно. |
A beautiful girl disappears, usually means one of two things. |
Исчезновение красивой девушки, как правило означает одно из двух. |
I'll find out who you are and what this brand on your shoulder means. |
Я узнаю, кто ты такой, и что означает это клеймо на твоём плече. |
Vomiting means your brain injury is getting worse. |
Тошнота означает, что травма мозга становится серьёзнее. |
The best way to help your daughter is to do the laryngectomy, which means... |
Лучший вариант для вашей дочери это ларингэктомия, что означает... |
It really just means "trust me." and I do. |
Это правда означает "Верь мне". |
Which means my dad's body might still be out there. |
Что означает, что тело моего отца все еще может быть там. |
I'll be entertaining a senator and his wife, which means press coverage. |
А я буду развлекать сенатора и его жену, что означает освещение в прессе. |
Which means nationals will be all over it. |
Что означает, главы общины буду в это вовлечены. |
Which means you are just making an interpretation of your own. |
Но это также означает, что и вы сами озвучиваете своё субъективное мнение. |
Which means my life is not my own. |
Что означает, что моя жизнь не в моих руках. |
Drogyn, any idea what this symbol means? |
Дрогин, ты не знаешь, что означает этот символ? |
That means "We are not ready to surrender". |
Это означает, что "Мы не готовы сдаться". |
It probably means he's a lost cause. |
Наверное, это означает, что он безнадёжен. |
Which means they've probably figured out that we are not Rockefellers who just came into their inheritance. |
Что означает, что они наверняка выяснили, что мы не Рокфеллеры, которые просто пришли за своим наследством. |
That means pro bono, and you know it. |
А это означает бесплатные услуги, сама знаешь. |
Which means I don't have time to manage Karen and Russell. |
Что означает, что у меня нет времени улаживать все с Карен и Расселом. |
You can't be everyone's friend and invite them to tea because... warm means you're weak. |
Ты не можешь быть другом для каждого и приглашать их на чай, потому что... теплота означает слабость. |
It means in my language, thank you very much. |
Это на моем языке означает «спасибо большое». |
It means living up to your own full potential as a human being. |
Это означает жизнь в соответствии со своим высшим потенциалом человеческого существа. |
It's fine. I'll help you if it means that we can be happy together... |
Если сотрудничать с тобой означает наше общее счастье... |