Английский - русский
Перевод слова Means
Вариант перевода Означает

Примеры в контексте "Means - Означает"

Примеры: Means - Означает
This means that the justice system must be equipped and trained adequately to deal with these matters. Это означает, что судебная система должна быть должным образом оснащена, а ее участники - подготовлены к решению таких задач.
This means that each stakeholder must clearly identify key initiatives and priorities that are critical and that will be the focus of the dialogue. Это означает, что каждый участник должен четко определить главные инициативы и приоритеты, которые станут главным предметом обсуждения.
This means that the discharged gas will remain at short distance to the valve, dispersing in the air quickly. Это означает, что выбросы газа концентрируются на небольшом расстоянии от клапана и быстро растворяются в атмосфере.
This means that as regards the explosion hazard, a residual risk will remain. Это означает, что с точки зрения взрывоопасности по-прежнему существует некоторый остаточный риск.
2.41. "Windscreen" means the frontal glazing of the vehicle situated between the A-pillars. 2.41 "Ветровое стекло" означает фронтальное остекление транспортного средства, расположенное между передними стойками.
This means that the manufacturer shall provide data to the type approval authority or technical service which describes the technical aspects of incompatibility. Это означает, что изготовитель должен предоставить органу по официальному утверждению типа или технической службе данные с изложением технических аспектов несовместимости.
1.1. Line voltage means the voltage provided to the trolleybus from the external power supply. 1.1 Напряжение в контактной сети означает напряжение, подаваемое на троллейбус из внешнего источника электроснабжения.
The constantly evolving nature of the outbreak means that any response, whether national or international, must be dynamic, agile and highly flexible. Постоянно меняющийся характер вспышки означает, что любые действия по реагированию, будь то на национальном или международном уровне, должны быть динамичными, оперативными и весьма гибкими.
This means that the Administration is in reality making expenditure and investment appraisal decisions which have a significant impact on future financial periods. Это означает, что Администрация на деле принимает решения, касающиеся оценки объема затрат и инвестиций, которые имеют существенные последствия для будущих финансовых периодов.
This means that staff numbers do not reflect the Organization's strategies, missions and anticipated future trends, or workforce demands within individual departments. Это означает, что количество персонала не соответствует стратегиями, задачам и прогнозируемым будущим трендам в Организации, равно как и кадровым потребностям в отдельных департаментах.
Greater mobility, both within and between countries, means that people are living in an increasingly interconnected and interdependent world. Более высокая мобильность как внутри, так и между странами означает, что люди живут в условиях все более взаимосвязанного и взаимозависимого мира.
Participation means ensuring that duty bearers are held responsible and that laws are enforced. Участие означает обеспечение того, что носители обязанностей несут ответственность, а законы исполняются.
Sustainability through security of mobility and place means ending forced migration and supporting people who do want to move. Достижение устойчивости посредством обеспечения безопасности передвижения и местопребывания означает прекращение вынужденной миграции и оказание поддержки людям, которые хотели бы переселиться.
In addition, FDLR combatants live with their women and children, which means that military operations could cause collateral damage. Кроме того, вместе с комбатантами ДСОР живут женщины и дети; это означает, что военные операции могут привести к сопутствующим потерям.
That means that the Commission may need to devote more time to supervising the activities of contractors. Это означает, что Комиссии, возможно, придется уделять больше времени надзору за деятельностью контракторов.
This means that knowledge can develop and scientists can make progress together, even though they may be in fundamental disagreement. Это означает, что знания могут развиваться, а ученые - добиваться прогресса даже при наличии существенных различий во взглядах.
On the demand side, this means balancing the contributions of consumption and investment to the growth process. На уровне спроса это означает уравновешивание вклада в процесс роста потребления и инвестиций.
Likewise, the chair of the Australian Competition and Consumer Commission has stated that deregulation never means no regulation... Аналогичным образом председатель Австралийской комиссии по вопросам конкуренции и защиты потребителей заявил, что дерегулирование никогда не означает отсутствие регулирования...
The sign means that the answer is correct. Этот знак означает, что ответ правильный.
"Call up" is a phrase that means to telephone. "Call up" означает звонить по телефону.
To stand on your own feet means to be independent. Стоять на собственных ногах означает быть независимым.
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another. Делать выбор - всегда означает жертвовать, отказываться от одного ради другого.
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know". В Северной Америке когда человек пожимает плечами - это означает "я не знаю".
The German word "Scheibenwischer" means "windshield wiper". С немецкого "Scheibenwischer" означает "стеклоочиститель".
A dictatorship means, by definition, one centre of power. Диктатура означает, по определению, один центр власти.