Английский - русский
Перевод слова Means
Вариант перевода Означает

Примеры в контексте "Means - Означает"

Примеры: Means - Означает
In practice this means that these data files are all indirectly linked to each other via the PR. На практике это означает, что эти файлы данных косвенно увязаны со всеми другими через РН.
Whether or not that means there will be a well-organized evacuation of the whole population is still unclear. До сих пор не ясно, означает ли это, что будет проведена организованная эвакуация всего населения.
This means continued cooperation from us all in building the technical underpinnings of this Court. Это означает наше общее дальнейшее сотрудничество в создании технической базы этого Суда.
It also means that the effort to update and reform the United Nations mechanisms still remains fully relevant. Это также означает, что усилия по обновлению и реформированию механизмов Организации Объединенных Наций по-прежнему сохраняют свою полную актуальность.
This means enhancing the capacity of the United Nations for conflict prevention, crisis management and long-term development. Это означает расширение потенциала Организации Объединенных Наций в области предотвращения конфликтов, урегулирования кризисов и долгосрочного развития.
For farmers, this means deeper debt. Для фермеров это означает увязание в долгах.
This means that farmers can't renew their own supply but must return to the monopolist for new seed each planting season. Это означает, что фермеры не могут возобновить свое собственное обеспечение, а должны снова обращаться к монополисту за новыми семенами каждый сезон посева.
The lack of funding for projects and capacity-building activities means that the contributions of host countries are not exploited to the full. Недостаточное финансирование проектов и мероприятий по созданию потенциала означает, что взносы принимающих стран не используются с полной отдачей.
The voluntary character of the funding of the Basel Convention centres means that they are often in extremely precarious financial situations. Добровольный характер финансирования центров Базельской конвенции означает, что они во многих случаях оказываются в исключительно трудном финансовом положении.
Of course, this means that we will have to look at the overlapping picture and devise a very effective way of tackling our problems. Конечно, это означает, что нам придется наблюдать дублирование и заниматься разработкой очень эффективного способа решения наших проблем.
This means expansion of its membership and greater transparency in its work. Это означает расширение его членского состава и повышение транспарентности в его работе.
"Ammunition" means any ammunition made for any firearm. "Боеприпас" означает любой боеприпас, изготовленный для любого огнестрельного оружия.
"Cannon" means a weapon with very large projectiles which can cause serious damage. "Артиллерийская пушка" означает оружие с очень крупными снарядами, которые могут причинить серьезный ущерб.
"Sub-machine-gun" means a fast automatic firearm that looks like a rifle. "Автомат" означает быстродействующее автоматическое огнестрельное оружие, похожее на винтовку.
"Inspector-General" means the Inspector-General of Police and Customs. "Генеральный инспектор" означает Генерального инспектора полиции и таможни.
"Division" means the Licensing Division at the Department of Inquiries and Criminal Investigations at Police Headquarters. "Отдел" означает Отдел лицензирования при Департаменте сыска и уголовных расследований в Главном полицейском управлении.
"Committee" means the committee provided for in regulation 15. "Комитет" означает комитет, предусмотренный правилом 15.
I don't know what it means either. Я тоже не знаю что оно означает.
No, that light means the machine needs more salt. Нет, этот огонек означает, что телефону не хватает соли.
Which means you'd rather risk your life than change it. Что означает, ты скорее будешь рисковать жизнью, чем менять её.
It's their symbol, and it means they're coming. Это их символ, это означает, что они идут.
Or they don't, which means more people are getting hurt. Что обычно означает, что будут еще пострадавшие.
That means I'm not getting my raise. Это означает, что я не получаю повышение.
Maybe means "yes" to an old ex-journalist like myself. "Возможно" означает "да" для такого старого бывшего журналиста, как я.
I found his board right here, which means he didn't drown. Я нашел его доску вот здесь, что означает, что он не утонул.