| Basically it means... this cream is very nice. | Говоря простым языком, это означает, что крем очень хороший. |
| Two different guns means two burglars. | Два разных пистолета означает, что и грабителей было двое. |
| I always say that incurable means curable from within. | Я всегда говорю, что "неизлечимое" означает "излечимое только изнутри". |
| Moderato cantabile means moderate and melodic. | "модерато кантабиле" означает "умеренно и певуче". |
| Family Liaison Officer means I'm the point of contact. | Офицер по связям с семьей означает, что я отвечаю за контакты. |
| Which means Drusilla might still be alive. | Это означает, что Друсилла возможно все еще жива. |
| Which means he wasn't poisoned there. | Это означает, что он был отравлен где-то в другом месте. |
| And that means he loves you. | И это означает, что он любит тебя. |
| Which means your leave of absence is definitely indefinite. | Что в свою очередь означает, что твой уход из небытия определённо неопределён. |
| Even if it means my family will go without food. | Даже, если это означает, что моя семья останется без пищи. |
| Probably means they've had time to think about the truth. | Вероятно, это означает, что у него было время поразмыслить над истиной. |
| That means you have certain responsibilities. | Ёто означает что на тебе есть определЄнна€ ответственность. |
| It means we're getting closer. | Это означает, что мы ближе к цели. |
| Which means we blew the investigation. | А это означает, что мы напортачили в расследовании. |
| Boss, you know that this means Ziva knew... | Босс, вы знаете, это означает, что Зива знала... |
| It means there's more here than just bananas. | А это означает, что здесь есть что-то большее, чем просто бананы. |
| No, it means the undead. | Нет. Это означает "восставший из мертвых". |
| Defecting means betraying your own kind. | Это означает, что вы предадите себе подобных. |
| "Corry" means cauldron or whirlpool. | "Корри" означает "котел" или "водоворот". |
| That probably means it isn't okay. | Вероятно это означает, что не все в порядке. |
| Clearly, family means more to him than we thought. | Очевидно, что семья означает для него больше, чем мы думали. |
| Which means he knows we know. | Что означает он знает, что мы знаем. |
| Maybe it means our luck is changing. | Может, это означает, что удача снова на нашей стороне. |
| That means everything is fine and you can meet. | Это означает, что всё в порядке, и он может тебя встретить. |
| That means it's bath time. | Это означает, что пришло время для ванны. |