| Little red dot means it's ready to fire. | Маленькая красная точка означает "готово к стрельбе". |
| The next addition of our Tower Prep server site goes online tomorrow, which means we all have deadlines approaching. | Сайт Башни Познания Выходит в интернет завтра, что означает что срок приближается. |
| Yes, I know what "already downloaded jpeg" means. | Да, я знаю, что "Скачанное Изображение" означает. |
| Only when you know the question will you know what the answer means. | Только когда вы узнаете вопрос, вы сможете понять, что означает ответ. |
| Which also means you moved the car. | Это также означает, что вы перемещали автомобиль. |
| Okay, so that means every piece of evidence That we have on starling has been compromised by the gas. | Итак, это означает, что каждая улика которую мы имеем на Старлинг была скомпрометирована газом. |
| The details aren't important, but this means war. | Детали не важны, но это означает войну. |
| So for your information that means I'm disabled. | Так что, к твоему сведению, это означает, что я нетрудоспособен. |
| I run this place, which means I run you. | Я управляю этим местом, что означает, что я управляю тобой. |
| I... I know what it means. | Я... Я знаю что это означает. |
| Which to me means I'm not letting you have Lucas. | Но для меня это означает, что я не могу доверить тебе Лукаса. |
| Which means if we were to do it again. | Что означает, что если мы это повторим... |
| I guess this means you find my performance inadequate. | Я полагаю, это означает, что вы недовольны моей работой? |
| These misunderstandings have not been corrected, which means that the same kinds of speculative dislocations could recur. | Это непонимание не было исправлено, что означает, что такие же спекулятивные неполадки могут повториться. |
| And that means further depreciation of the dollar. | И это означает, что доллар будет продолжать падать. |
| This clash within civilizations on what modernization means is more significant than Huntington's alleged conflict between geographical entities. | Это столкновение внутри цивилизаций по поводу того, что означает модернизация, является более значительным, чем предполагаемый конфликт Хантингтона между географическими единицами. |
| This means that we cannot talk about withdrawing our troops, but only of redrawing the battle line farther West. | Это означает, что мы можем говорить не о выводе наших войск, а только о перенесении линии фронта дальше на Запад. |
| This means a strategy based on political leverage not a threat of military intervention or regime change. | Это означает выработку стратегии, основанной на политических действиях, а не на угрозе военного вторжения или смены режима. |
| This means that EU governments must respond to popular anxieties and make the Union more transparent and democratic. | Это означает, что правительства Евросоюза должны реагировать на существующее в обществе опасение и сделать Евросоюз более прозрачным и демократичным. |
| Easy travel plus hard economic times means that immigration rates may accelerate to the point where social friction exceeds general economic benefit. | Простота перемещения вкупе с тяжелыми экономическими временами означает, что уровень иммиграции может увеличиться до той степени, пока уровень социальных трений не превысит общую экономическую выгоду. |
| In practice, this means fervent efforts to prevent their currencies from appreciating in value. | На практике это означает страстные усилия по предотвращению повышения стоимости своих валют. |
| That means abandoning the fantasy that it can or should determine who rules in the Middle East. | Это означает отказ от фантазии, что они могут или должны определить, кто должен править на Ближнем Востоке. |
| This base effect also means that China will continue to absorb more natural resources than ever before, despite its diminishing growth prospects. | Этот эффект базы означает также, что Китай продолжит поглощать ещё больше природных ресурсов, чем раньше, несмотря на снижающиеся прогнозы роста экономики. |
| This ongoing "Uberization" of the US labor market means that the balance in the wage-setting process has shifted. | Эта продолжающаяся «Уберизация» рынка труда США означает, что баланс в процессе установления заработной платы сместился. |
| More Europe in security terms means more Alliance. | С точки зрения безопасности, Европа означает альянс. |