Maybe it means we're meant to be together. |
Возможно это означает, что нам предназначено быть вместе. |
It means it's time to go back home. |
Это означает, что пришло время возвращаться домой. |
The moon's decimation means the deadly pollution of their ozone. |
Разрушение луны означает опасное загрязнение их атмосферы. |
Which means after our summer of fun... |
А это означает что после нашего веселого лета... |
That means the limp is at least partly psychosomatic. |
Это означает, что хромота по крайней мере частично психосоматична. |
That means it's regularly removed. |
Что означает, что его регулярно снимали. |
What it all means is that we... |
Все это означает, что мы... |
It means Luca Brasi sleeps with the fishes. |
Это означает, что Лука Браси спит с рыбами. |
Which means I can do pretty much anything I want. |
Что означает, что я смогу делать все, что захочу. |
Truant means you're absent from school. |
Прогул означает, что ты уклоняешь от школы. |
So that means what happened to him Was something the little girl experienced. |
Значит, это означает, что то, что случилось с ним, было просто воспоминание девочки. |
Which means we could have known that her fever was gone yesterday afternoon. |
Что означает, мы могли узнать, что лихорадка прекратилась, еще вчера днем. |
It means I have him in therapy. |
Это означает, что он проходит курс психотерапии. |
Doc... the flag means go. |
Док, флаг означает - можно ехать. |
In your case, Sergeant Hara's thoughtfulness means wife will receive a pension from British Army. |
В вашем случае заботливость сержанта означает, что... Ваша жена будет получать пенсию от британской армии. |
It means everything in the world to me. |
Это означает все в мире ко мне. |
Which means all our secrets will be safe forever. |
Что означает, что все наши тайны будут безопасны навсегда. |
And that means I have to bring Bohannan in. |
А это означает, что мне придется арестовать Бохэннана. |
Which means one son less to keep track of, to worry about. |
Что означает, на одного сына меньше, о котором надо волноваться. |
That means that I get to protect you. |
И это означает, что я буду защищать тебя. |
You even know what reimburse means? |
Ты хоть знаешь, что означает "компенсировать"? |
Which means something's gone wrong. |
Что означает, что что-то не так. |
It means the end of fortune, adversity, chaos, professional issues. |
Это означает конец удачи, неприятности, хаос, профессиональные проблемы. |
Which means your shield density is compromised. |
Что означает, что прочность твоего щита невелика. |
Which means if Mclntyre's already heard from his source, Tubbs's cover is blown. |
Что означает, что, если МакИнтайр уже созванивался со своим источником, то прикрытие Таббса раскрыто. |