Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Maybe - Возможно"

Примеры: Maybe - Возможно
I know that, but maybe I can. Я знаю это, но возможно я смогу.
And maybe things are getting out of whack because it's our time. И, возможно, что всё вышло из-под контроля, потому что это наше время.
Well, maybe I can help you. Возможно, я смогу помочь тебе.
Well, maybe you're right. Ну, возможно, вы правы.
If you ever let true love wake you up, then maybe you wouldn't keep losing. Если ты позволишь истинной любви пробудить себя, тогда, возможно, перестанешь терять.
Well, maybe he cheated at video games, so his friend threw him off a cliff. Возможно, он жульничал в видеоиграх, и его друг сбросил его со скалы.
Well, maybe when the case is over, we can... Возможно, когда мы закончим с этим делом...
You're confident in his plan, maybe because it's a good plan. Возможно, ты веришь, потому что это хороший план.
Okay, maybe I just need, like, a teensy bit of backstory. Ладно, возможно, небольшая предыстория мне нужна.
No, but maybe I will. Нет, но возможно, встречусь.
Might be some crops up on the hill, maybe a farm. Какие-то посевы на холме, возможно тут ферма.
She told me you guys talked about you maybe handling my case. Она рассказала мне, что вы с ней говорили о том, что, возможно, возьметесь за мое дело.
They want to talk to the people who do, and maybe it'll spread. Они хотят говорить с неравнодушными, и, возможно, оно будет распространяться.
But maybe your land here is worth more than two grand. Но возможно ваша земля стоит значительно больше двух штук.
Do you know, maybe I'll get a job after the war. Знаешь, возможно после войны я буду работать.
Well, maybe then we wouldn't have to resent somebody's excellence. Тогда, возможно, мы бы не злились из-за чьего-то превосходства.
We were hoping that maybe you have some kind of key that could help us with our disease. Мы надеемся, что, возможно, у вас есть какой-то ключ, который может помочь с нашим заболеванием.
I wanted to work, but maybe I won't do anything. Я хотела подработать, но, возможно, ничего не буду делать.
Really, no offense, but maybe April needs more stability than you can give her right now. Без обид, но, возможно, Эйприл нужно больше стабильности, чем ты можешь ей предложить.
I think I maybe half woke up, but only for a second. Возможно, я почти проснулась, но только на секунду.
Wigs maybe but... but no capes. Возможно с париками, но... без плаща.
I have no idea; maybe another riddle. Понятия не имею, возможно, еще одна загадка.
OK, maybe if I get a little closer. Ладно, возможно стоит подойти поближе.
For you, maybe, but not for me. Для вас, возможно, но не для меня.
And maybe we live in an endless universe. И возможно, мы живём в бесконечной вселенной.