Well, maybe I was wrong. |
Что ж, возможно, я ошибался. |
And maybe we don't rent. |
И, возможно, не съемном. |
Which is maybe OK, since I plan to spend the summer maximizing my time with... |
Который возможно будет положительный, так как я планирую провести лето, используя время по максимуму с... |
Or maybe it was your subconscious connecting the dots. |
Хорошо, возможно это было только твое воображение. |
There's one flaw in my analysis, and I was hoping maybe you could help me out. |
Есть в моём исследовании один недостаток, и я надеялся, возможно, что вы сможете выручить меня. |
Remember, she cursed you, and then you went blind maybe... |
Вспомни, она прокляла тебя и ты ослеп. Возможно... |
And maybe she's still out there somewhere. |
И, возможно, все еще есть. |
I don't know, maybe a crucifix would be better. |
Возможно, распятие было бы лучше взять. |
But maybe you're wrong about this. |
Но возможно ты не прав насчет этого. |
So maybe joe was one of the kids on his team. |
И, возможно, Джо был одним из членов его команды. |
Well, maybe I'll see you here sometime. |
Ну, возможно я увижу тебя здесь как-нибудь еще раз. |
If the situation continues, maybe I will consider the court for reference. |
Если продолжится в том же духе, то, возможно, я буду собирать документы для суда... |
But maybe there's a bright side. |
Хотя, возможно, это даже хорошо. |
Then again, maybe we were wrong. |
Тогда мы, возможно, опять ошиблись. |
Or maybe what it rejected were mine. |
Возможно, я отвергал свои собственные эмоции. |
Give Hunter's appearance, maybe I ought to be worried the other way. |
Но судя по внешнему виду Хантера, мне, возможно, следует волноваться о чём-то другом. |
Okay, well, maybe just me. |
Хорошо, ну, в общем, возможно только я. |
On the other hand, maybe you better call the Good Humor man. |
С другой стороны, возможно, лучше позвонить человеку из "Хорошего Юмора". |
You know, maybe if I try splitting the crystal on a different axis. |
Ты знаешь, возможно, если я попробую разделить кристалл по другой оси. |
Well, maybe those blackouts I was having are contagious. |
Ну, возможно, те потери сознания, которые у меня были, заразны. |
Well, maybe I was wrong. |
Ну, возможно, я ошиблась. |
You know, if that's how you feel, maybe we should just... |
Знаешь, если ты так думаешь, возможно, нам следует просто... |
I think the measure of poetry, and maybe religion... is its ability to awaken love. |
Возможно сила поэзии, а может и веры... способна возбудить любовь. |
CNS Vasculitis, explains the ataxia and anemia, maybe the stroke. |
Васкулит ЦНС. Объясняет атаксию, анемию и даже, возможно, инсульт. |
But enough to really slow him down, maybe knock him out. |
Но достаточно, чтобы сильно его затормозить, а возможно, и вырубить. |