| Then maybe we'll forget to arrest you. | Затем мы, возможно, забудем арестовать тебя. |
| ]I figured maybe it was stuffed with cash. | Думал, возможно, в нём были наличные. |
| Could be car tires on steel grating, maybe a bridge. | Может, звуки колес на стальном покрытии, возможно это мост. |
| Well, maybe Frank didn't want you to know about it. | Ну, возможно, Фрэнк не хотел, чтобы ты знала об этом. |
| And maybe he pushed her off that roof to keep her quiet. | Возможно, он столкнул её с крыши, чтобы она замолчала. |
| Then maybe we need to revise the terms. | Тогда возможно нам следует пересмотреть условия. |
| If this is about the vote, maybe I... | Если речь о голосовании, возможно я... |
| If this book is a puzzle, maybe these are the pieces. | Если эта книга представляет собой головоломку, возможно, это ее части. |
| If I shoot you, then maybe Elias won't have to blow up a carload of innocent people. | Если я расстреляю вас, то, возможно, Элиасу не придется взорвать вагон невинных людей. |
| And if I was there, maybe I could have stopped them. | И, если бы я была там, возможно я бы смогла их остановить. |
| You were partying down there, and maybe things got out of hand. | Вы праздновали там, и, возможно, вещи выходили из-под контроля. |
| Well, your son was just gunned down, maybe by a rival gang. | Ну, вашего сына только что застрелили, возможно конкурирующая банда. |
| Well, maybe you can recommend somebody who's not an insufferable bore. | Что ж, возможно, вы сможете порекомендовать кого-нибудь не слишком скучного. |
| And then maybe it'll come true. | А потом она, возможно, станет реальностью. |
| Perhaps later I will call you... maybe. | Возможно, я позвоню тебе позже... может быть. |
| And maybe his wife can give us a name. | Возможно, его жена назовёт нам имя. |
| If you want to make some progress in the relationship, maybe you owe her an apology first. | Если вы хотите развития отношений, возможно вам нужно сперва извиниться перед ней. |
| Excuse me, but maybe there's a solution. | Простите, но, возможно, решение есть. |
| He's been out three, maybe four hours. | Он на свободе три, возможно, четыре часа. |
| Before all of this, you were a villain... maybe the worst one of all. | До всего этого ты был злодеем... возможно, наихудшим из всех. |
| And maybe it's for the best. | Возможно, это и к лучшему. |
| Someone maybe shut off my money. | Возможно, кто-то заблокировал мой счет. |
| Well, maybe his files have the answer. | Возможно, ответ в его документах. |
| But maybe they'll waive any new charges from the escape. | Но, возможно, они не станут предъявлять обвинение за побег. |
| If you can fix it, maybe we can find out where we are. | Если его починить, возможно мы узнаем, где находимся. |