Then maybe we'll forget to arrest you. |
Затем мы, возможно, забудем арестовать тебя. |
]I figured maybe it was stuffed with cash. |
Думал, возможно, в нём были наличные. |
Could be car tires on steel grating, maybe a bridge. |
Может, звуки колес на стальном покрытии, возможно это мост. |
Well, maybe Frank didn't want you to know about it. |
Ну, возможно, Фрэнк не хотел, чтобы ты знала об этом. |
And maybe he pushed her off that roof to keep her quiet. |
Возможно, он столкнул её с крыши, чтобы она замолчала. |
Then maybe we need to revise the terms. |
Тогда возможно нам следует пересмотреть условия. |
If this is about the vote, maybe I... |
Если речь о голосовании, возможно я... |
If this book is a puzzle, maybe these are the pieces. |
Если эта книга представляет собой головоломку, возможно, это ее части. |
If I shoot you, then maybe Elias won't have to blow up a carload of innocent people. |
Если я расстреляю вас, то, возможно, Элиасу не придется взорвать вагон невинных людей. |
And if I was there, maybe I could have stopped them. |
И, если бы я была там, возможно я бы смогла их остановить. |
You were partying down there, and maybe things got out of hand. |
Вы праздновали там, и, возможно, вещи выходили из-под контроля. |
Well, your son was just gunned down, maybe by a rival gang. |
Ну, вашего сына только что застрелили, возможно конкурирующая банда. |
Well, maybe you can recommend somebody who's not an insufferable bore. |
Что ж, возможно, вы сможете порекомендовать кого-нибудь не слишком скучного. |
And then maybe it'll come true. |
А потом она, возможно, станет реальностью. |
Perhaps later I will call you... maybe. |
Возможно, я позвоню тебе позже... может быть. |
And maybe his wife can give us a name. |
Возможно, его жена назовёт нам имя. |
If you want to make some progress in the relationship, maybe you owe her an apology first. |
Если вы хотите развития отношений, возможно вам нужно сперва извиниться перед ней. |
Excuse me, but maybe there's a solution. |
Простите, но, возможно, решение есть. |
He's been out three, maybe four hours. |
Он на свободе три, возможно, четыре часа. |
Before all of this, you were a villain... maybe the worst one of all. |
До всего этого ты был злодеем... возможно, наихудшим из всех. |
And maybe it's for the best. |
Возможно, это и к лучшему. |
Someone maybe shut off my money. |
Возможно, кто-то заблокировал мой счет. |
Well, maybe his files have the answer. |
Возможно, ответ в его документах. |
But maybe they'll waive any new charges from the escape. |
Но, возможно, они не станут предъявлять обвинение за побег. |
If you can fix it, maybe we can find out where we are. |
Если его починить, возможно мы узнаем, где находимся. |