Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Maybe - Возможно"

Примеры: Maybe - Возможно
If you mix, maybe you could save my life. Если ты миксуешь, возможно, ты спасешь мне жизнь.
So maybe we will find Grace Goodwin alive. Значит, возможно, мы найдем Грейс Гудвин живой.
Okay, so we need some new exemplars, DNA maybe. Хорошо, значит, нам нужны новые образцы, возможно ДНК.
I'm giving the guys a hand so maybe we can catch up. Я помогаю ребятам так что, возможно, мы сможем наверстать упущенное.
See if maybe we can get an advance on the senior homes. Видите ли, возможно, мы сможем получить аванс на дома престарелых.
Okay, maybe it's time to unpack now. Хорошо, возможно, пришло время распаковать сейчас.
And maybe I need to grow up just-just a little bit. И, возможно, мне стоит повзрослеть, совсем чуть-чуть.
Okay, maybe we should contact that hospital and cross-reference our findings. Хорошо, возможно, стоит связаться с больницей и сверить наши данные.
So maybe that'll work for you. Так что, возможно, он тебе поможет.
That's maybe causing you a lot of anguish. Который, возможно, причиняет тебе много страданий.
Or maybe there are other ways into it. Или, возможно есть другой способ попасть в клуб.
Thought maybe I'd get them to his sister one day. Подумал, что возможно когда-нибудь отдам их его сестре.
Well, maybe we should be. Возможно, стоило бы и поговорить.
And because of this, we think he's young and impressionable, maybe even a student. По этой причине мы думаем, что он молод и впечатлителен, возможно, даже студент.
If she was with him, maybe she knows where he went next. Если она была с ним, возможно, она знает, куда он поехал потом.
Or maybe they just put it on the wrong plane. А возможно, его просто отправили не с тем самолетом.
I can download it, see if maybe we can find something helpful. Я могу загрузить ее, посмотрим, возможно мы найдем что-нибудь полезное.
Now, maybe he was thinking about taking his own life. Возможно, он думал, что возвращает контроль над собственной жизнью таким образом.
And if that's too confusing for you, then maybe we should stop. Если это слишком сложно для тебя, тогда возможно нам надо остановиться.
Okay, maybe I did a incy-wincy little Google search. Ладно, возможно, я немножко и погуглила.
She also moved here without telling him, maybe to stalk him. Она также переехала сюда, не сказав ему об этом, возможно, чтобы преследовать его.
Or maybe Francis Igawa left it there a couple days ago. Или, возможно, Фрэнсис Игава оставил ее там пару дней назад.
If we help him, maybe that ends it. Если мы поможем ему, возможно, мы положим всему этому конец.
Guys, maybe Chris is right. Ребята, Крис, возможно, прав.
Well, maybe they were delivered with less force. Ну, возможно их нанесли не с такой силой.