| But maybe we stepped away too far. | Но возможно мы зашли слишком далеко. |
| If it only happened once, maybe. | Если только один раз - возможно. |
| And maybe I didn't do such a wonderful thing after all. | Возможно, я и не сделал ничего чудесного. |
| Well, maybe you should ask them. | Возможно, вам стоит спросить их. |
| This may not be 100% right, but maybe it will inspire you. | Возможно это и не 100 процентное попадание, но должно тебя вдохновить. |
| I thought I could go someplace, maybe. | Я думал, что могу поехать куда-нибудь возможно. |
| So maybe whoever put it on his arm can tell us who John Doe is. | Возможно, тот кто ее сделал, может сказать нам, кто наш Неизвестный. |
| But a smaller nose than Barbra, and maybe more like Penelope Cruz. | Нос меньше, чем у Барбары, возможно, больше похож на нос Пенелопы Круз. |
| We feel that you have gotten maybe a little bit too comfortable with your models. | Нам кажется, что вы, возможно, слишком расслабились со своими моделями. |
| Well, maybe it's time he listened. | Ну, возможно, сейчас он услышал. |
| And maybe that's why sometimes... it's hard for me to relax around you. | И, возможно, именно поэтому иногда... это не дает мне расслабиться рядом с вами. |
| Or maybe you should take it as a sign. | Или, возможно, вы должы принять это как знак. |
| Well, maybe she'll call me. | Ну, возможно, она позвонит мне. |
| But if we find this Muhammed, maybe we get him to break. | Но если мы найдём Мохаммеда, возможно, он расколется. |
| Well, maybe she'll kill him for us. | Ну, возможно, она убьет его для нас. |
| If you got a problem with a supplier, then maybe you should change suppliers. | Если у вас проблемы с поставщиком, тогда, возможно, вам следует сменить поставщиков. |
| Or maybe a two-for-one deal with your celebrity companion of the week. | Или, возможно, 2 к 1, с вашим спутником знаменитости недели. |
| Or maybe some short-term romantic liaison? | Или, возможно, какая-нибудь краткосрочная романтическая связь? |
| Well, maybe he likes the rehearsals. | Ну, возможно, ему нравятся репетиции. |
| Now maybe we won't have to listen to her complain about the lost cat. | Теперь, возможно, нам не придется слушать ее жалобы насчет пропавшего кота. |
| His lawyer could start a jury thinking that maybe he did her a favor. | Его адвокат сможет заставить присяжных начать думать, что, возможно, он оказал ей услугу. |
| It could be ciphertext, like a code, maybe. | Это наверно какой-нибудь шифр, или код, возможно. |
| If we can I.D. the shape-shifter, maybe we can catch him before he changes bodies. | Если мы сможем идентифицировать оборотня, возможно мы можем поймать его прежде, чем он изменит облик. |
| Or maybe they are and they think we're dead. | Или возможно они и они думают, что мы мертвы. |
| I figure maybe I should, too. | Я подумал, что мне возможно тоже стоит. |