I can maybe argue two of the charges. |
Возможно, я смогу оспорить пару обвинений. |
That I'd embarrass you, maybe even cry. |
Собью тебя с толку, а, возможно, и расплачусь. |
Look, maybe it won't be so bad. |
Подожди, возможно все будет не так плохо. |
Look, maybe this is my fault. |
Возможно, это все моя вина. |
That maybe you didn't mean for any of this to happen. |
Возможно, ты не думала, что это случится. |
If we wait it out, maybe he'll disappear fully. |
Если мы переждем, возможно, он полностью исчезнет. |
But maybe I could be doing more. |
Но, возможно, я бы достигла большего. |
And maybe it was the girl on the motorcycle. |
И, возможно, это была девушка на мотоцикле. |
Okay, maybe I dropped the ball a little bit. |
Хорошо, возможно у меня все валится из рук. |
So he may have worked at a veterinary clinic, maybe a pest control company. |
Так что, возможно, он работал в ветеринарной клинике или в компании по борьбе с вредителями. |
But maybe she has softened with age. |
Но возможно, она смягчилась с возрастом. |
I'm getting the vibe that you and the other doctors maybe don't respect my ideas. |
У меня есть ощущение, что ты и другие доктора, возможно, не уважаете мои идеи. |
Well, maybe it was my fate to find it. |
Ну, возможно, такова была моя судьба, найти его. |
Or maybe it's not a mistake at all. |
Или, возможно, это вовсе не ошибка. |
At that time I thought, well, maybe I misheard her. |
Тогда я подумал, ну, в общем, возможно, я неправильно ее понял. |
Simple, maybe, but not easy. |
Просто - возможно, но не легко. |
Yes, ma'am, maybe we do. |
Да, мэм, возможно и так. |
Captain, this man is an imposter, maybe even a spy. |
Этот человек обманщик, возможно шпион. |
Well, in looks, maybe, But you're more aggressive and determined. |
Ну, внешне, возможно, но ты более целеустремленная и агрессивная. |
I don't know how complete it is, but maybe it's not... |
Я не знаю, насколько это правда, возможно что нет... |
Well, maybe you've already started to punish yourself. |
Возможно, вы уже начали себя наказывать. |
I don't know, maybe in another context. |
Я не знаю, возможно у другом контексте. |
And maybe I'll just take on less clients. |
И возможно я просто уменьшу количество клиентов. |
Well, maybe you could still be together. |
Возможно, вы снова будете вместе. |
A cousin maybe or... another girl. |
Возможно, кузен или... другая девочка. |