| I mean, maybe I should have. | То есть, возможно, и следовало бы. |
| All right, looks like the explosion came from the west, maybe Denver. | Похоже, взрыв был на западе, возможно в Денвере. |
| Where maybe stuff's wrong but you just don't see it. | Возможно, есть и какие-то негативные моменты, но ты просто не обращаешь на них внимания. |
| Mr. Spock, maybe we're going about it the wrong way. | Мистер Спок, возможно, мы начали не с того конца. |
| Well, maybe Camille was into that kind of thing. | Возможно, Камилла увлекалась такого рода вещами. |
| Okay, well, then maybe it wasn't a crazed fan. | Хорошо, ну, тогда возможно это был не сумасшедший фанат. |
| Well, maybe it's time we did something about that. | Что ж, возможно нам пора что-то с этим сделать. |
| And I can't help wondering if... maybe we were meant to be together. | И я не могу перестать думать, что возможно, нам суждено быть вместе. |
| Well, it's just a wild guess, but maybe the report topic. | Это только догадка, но, возможно, из-за темы доклада. |
| Well, maybe in the's hard for me to tell. | Возможно, это в ванной комнате, мне трудно сказать, где именно. |
| Kramer, maybe this relationship isn't for you. | Крамер, возможно эти отношения не для тебя. |
| Sure, maybe Mr. Jefferson's a little different. | Конечно, возможно мистер Джефферсон немного отличается. |
| But maybe it's time to remind you that the Brotherhood goes way beyond Banshee, Pennsylvania. | Возможно, пора напомнить вам, что Братство существует не только в пенсильванском городке Банши. |
| But maybe the way to redemption isn't hiding on the mountain. | Но, возможно, путь к искуплению - это не хижина на холме. |
| And maybe everything that's happened so far is just some kind of vivid dream. | Возможно, все, что со мной случилось - всего лишь очень яркий сон. |
| If you say you didn't touch him, maybe they'll listen to you. | Если вы скажете, что не трогали его, возможно, они будут слушать вас. |
| Once the empire is established and there's a new Gallifrey in the heavens, maybe then it stops. | После образования империи в небесах засияет Новый Галлифрей... Возможно, тогда он прекратится. |
| Good one, and maybe I deserve that. | Хорошо сказано, и возможно я это заслужила. |
| Bound upright, hadn't eaten in a day, maybe more. | Связана вертикально, не ела сутки, возможно больше. |
| I wanted to be the gruff but lovable driver, mechanic, and maybe occasional muscle. | Я хотела быть грубоватым, но привлекательным водителем, механиком, и возможно иногда мускулами. |
| In the meantime, maybe I should hold on to the Tsarina. | Между тем, возможно мне стоит оставить Зарину у себя. |
| Well, maybe partner 237 is the charm. | Что же, возможно, напарник 237 особенный. |
| Nurse, write down that clue, and then go out in the waiting room and... maybe start lowering expectations. | Сестра, запишите ключ потом пройдите в комнату ожидания, и возможно пора утихомирить пыл. |
| Well, maybe there's something else. | Ну, возможно, здесь что-то другое. |
| Because you have the build of a sparrow, maybe faster. | Потому что ты сам как воробей, возможно быстрее. |