| And maybe that's my fault. | И, возможно, это моя вина. |
| I'm maybe just a tiny bit happy that Nate killed his wife... | Возможно, я даже рада, что Нейт убил свою жену. |
| So, maybe Cass finds Cain in the land of Lincoln. | Ну, возможно, Кас найдет Каина на "Земле Линкольна" (прозвище штата Иллинойс). |
| Generators run out in a couple weeks, maybe the civilian population tries to overrun it. | Генераторы перестанут работать через пару недель, возможно, гражданские попробуют перезапустить их. |
| Well, maybe I can hasten your decision. | Возможно, я могу помочь тебе принять решение. |
| I think... maybe you went looking for a reason not to. | Я думаю... возможно, ты искал причину не делать этого. |
| Karen, maybe you should wait outside. | Карен, возможно, тебе стоит подождать снаружи. |
| Then again, maybe I would. | С другой стороны возможно я бы сделал. |
| Wouldn't have expected it, but maybe she's not the ally we thought she was. | Неожиданно, но возможно она не такой союзник, каким мы ее считали. |
| It is registered to Victor Sterling, and it has been fired maybe for the first time. | Он зарегистрирован на Виктора Стерлинга, и из него стреляли, возможно впервые. |
| I figured... we could go somewhere quiet, maybe with low lighting and... | Я думаю... что мы можем пойти где потише, возможно с приглушенным светом и... |
| You might win one race, maybe two, because you're aggressive. | Ты бы выиграл одну гонку, возможно две, потому что ты агрессивный. |
| And Hektor... maybe he's got a reason for keeping this on the down low. | И Гектор... возможно, у него есть причины держать всё это в тайне. |
| I mean, there'll be no disasters on the menu tonight, just drinks, maybe dinner. | Надеюсь, сегодня в меню не будет никаких катастроф, а только напитки, и возможно ужин. |
| Resonant language among all living beings on this planet and maybe others as well. | Общий язык для всех живых существ на этой планете и возможно и на других. |
| He said, in that case, maybe I had something to sell. | Тогда, возможно, я хотел что-то продать, спросил он. |
| That's as maybe, but I need proof that you can fly that thing. | Возможно, но мне нужны доказательства, что вы можете управлять этим кораблём. |
| Well, maybe she got out before the explosion. | Хорошо, возможно она вышла перед взрывом. |
| Then maybe it will show up in some environmental quality report. | Возможно, что-то можно найти в отчётах о состоянии окружающей среды. |
| Given your recent mishaps in the cave... maybe you should start following your own advice. | И возможно, тебе стоило бы следовать твоим собственным советам судя по твоим последним травмам в пещере. |
| One day, you could maybe find a way to make them understand. | Однажды ты возможно найдешь способ все им объяснить. |
| You all work very hard and maybe it's time for us to celebrate that. | Вам все работать очень трудно и возможно это - время для нас, чтобы отпраздновать это. |
| Well, maybe you're right. | Ну, возможно, ты прав. |
| Yes, maybe I could have stopped you. | Да, возможно, я смогла бы остановить вас. |
| Well, I was just kind of... wondering if maybe anyone else thought that... | Ну, мне было вроде как... интересно, возможно кто-нибудь еще подумал, что... |