Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Maybe - Возможно"

Примеры: Maybe - Возможно
And if Sabrina does decide she likes girls, then maybe you two can end up together. А если Сабрина решит, что ей нравятся девушки, возможно, вы сойдётесь.
And maybe he did just crack a bit. И, возможно, это слегка подкосило его.
If you turn yourself in, maybe we can help her. Если ты сдашься, то возможно, мы сможем ей помочь.
Probably 'cause we have, I don't know, maybe a little different sensibilities. Возможно, потому что у нас, не знаю, немного разный уровень восприимчивости.
Well... maybe it's time to turn in your badge, Sheriff. Ну... тогда, возможно, пора сдать значок, Шериф.
If you just gave mom credit, maybe she could help you. Если ты начнешь отдавать маме должное, возможно, она поможет тебе.
Then maybe you should take none of it. Возможно, тогда вообще не стоит идти.
They can help you find them, maybe even get them out. Они могут помочь тебе их найти, возможно, даже высвободить их.
Because if I do it enough, maybe they'll start to pay me. Потому что если в моих историях будет достаточно рекламы, возможно, они начнут мне платить.
The perps might have stuffed something down in there, and maybe this dog saw them do it. Преступники могли спрятать там что-либо, и, возможно, собака видела это.
But maybe a life has meaning only because it ends. Но, возможно, смысл жизни придаёт именно то, что она заканчивается.
You tell me the car, then maybe. Если назовете машину, то возможно.
So, maybe spraying DDT on crops is a really bad idea. Возможно, распыление инсектицида ДДТ над полями зерновых - плохая идея.
Well, Dr Trodd, maybe you've had your chance with him. Что ж, доктор Тродд, возможно, Вы упустили свой шанс.
Or maybe that's an invitation to an ambush. Или возможно это приглашение в засаду.
I don't know, maybe you need counseling or something. Я не знаю, возможно, тебе нужна консультация психоаналитика или что-то вроде того.
If we'd found proof earlier, maybe we could have saved Uncle Monty. Если бы мы нашли доказательство раньше, возможно мы могли бы спасти Дядю Монти.
After that, maybe it's time for a change. После этого, возможно пора перемен.
So maybe you'll understand this. Так что, возможно, поймёте это.
Just a poor pathetic maybe tied itself up and wants to be freed. А всего лишь бедная нелепая коза. Которая, возможно, сама себя привязала и просит, чтобы ее освободили.
Because maybe Neil will go for him. Возможно, Нил будет искать его.
I was thinking maybe a library or a gaming room. Возможно библиотеку или комнату для игр.
There's a flower logo on it, maybe a tulip. На нём изображение цветка, возможно, тюльпан.
You know, maybe they would want to see the old storytelling of the tapestries. Возможно, они рассчитывали увидеть древнюю историю гобеленов.
It could be rare, or maybe just a mutation. Возможно он очень редкий, а может быть это просто мутация.