Meaning... maybe her test scores weren't exactly up to snuff. |
То есть... возможно, её оценки не были такими уж отличными. |
If Garrett were receiving preferential treatment, maybe she was worried about it going public. |
Если Гарретт была на особых условиях, возможно, она боялась, что об этом узнают. |
If Cullen really is CIA, then maybe this is some secret program. |
Если Каллен действительно из ЦРУ, возможно, это какая-то секретная программа. |
Listen, I should warn you that maybe asking Amy out isn't a good idea. |
Слушай, хочу предупредить тебя, возможно, приглашение Эми на свидание - это не совсем хорошая идея. |
Or maybe you wanted to help her out of a bad spot. |
Или, возможно, ты хотела помочь ей выбраться из плохого положения. |
Now, maybe we put too much pressure on him. |
Возможно, мы чересчур давили на него. |
Well, maybe they were lucky and they didn't go into any storms. |
Возможно, им везло, и они не попадали ни в какие штормы. |
You may not be able to handle it, but maybe Unique can. |
Ты, возможно, и не можешь сделать это, но Юник сможет. |
Possibly sneaking away to meet someone - boyfriend, maybe? |
Возможно, ускользает, чтобы встретиться с кем-то, с парнем, может быть? |
If what you have is worth it, maybe. |
Если у тебя что-то стоящее, то возможно. |
With it, maybe we can devise a weapon to counteract its life-giving energy. |
С этим устройством, возможно, мы сможем изобрести оружие, чтобы противодействовать его живительной энергии. |
Or... maybe he just drank too much tonight. |
Или... возможно, он перебрал с выпивкой сегодня. |
I'm sorry about that. l started to panic that maybe you weren't coming. |
Прости, просто я начал нервничать, что ты возможно не приедешь. |
So maybe we won't all win the lottery. |
Возможно, не все мы выигрываем в лотерею. |
But maybe somebody'll get lucky. |
Но, возможно, кому-нибудь сегодня повезёт. |
But maybe that just tells us how long our man's been undercover. |
Возможно, это лишь свидетельство того, как долго он под прикрытием. |
We should take the day, go somewhere nice, maybe drive to the ocean. |
Мы можем взять день, поехать в какое-нибудь хорошее место, возможно к океану. |
Hell, maybe you're even in on it. |
Черт, возможно, ты даже соучастница. |
So maybe this hybrid DNA is closer to ours than we think. |
Возможно, ДНК гибридов ближе к нашей, чем мы думаем. |
I made three shooters, maybe four. |
Там три стрелка, возможно, четыре. |
They'll need some Aspirin, maybe a little physical therapy - move. |
Им нужно будет немного аспирина. возможно, немного терапии - пойдём. |
So maybe I'll see you there |
Поэтому, возможно, мы увидимся с тобой там |
His name is Gordon Cushing, but maybe you already know that. |
Его зовут Гордон Кашинг. хотя, возможно, вы это уже знаете. |
Okay, maybe you do have a problem. |
Ладно, возможно, и у тебя есть проблемы. |
'He is, and maybe able to resist the effects for longer. |
Так и есть, и возможно, он дольше сопротивляется его влиянию. |