| But then again, maybe your precious Anastasia used it all up. | Возможно, твоя драгоценная Анастасия уничтожила его. |
| What you said before... maybe you were right. | То, о чем ты говорил... возможно, ты был прав. |
| Then maybe we can get a shot at RICO. | Тогда, возможно, мы сможем использовать РИКО. |
| But maybe you don't like 'em. | Хотя, возможно, ты их не любишь. |
| So I'm thinking maybe she ran into another... obstacle. | И я думаю, что она возможно столкнулась с еще одной преградой. |
| In the meantime, maybe you can help me look into this casino. | Тем временем, возможно, ты бы помог мне разобраться с этим казино. |
| The regent of witches can't be seen doing Favors for the mikaelsons, But maybe we can help each other. | Регент ведьм не может делать одолжений Майклсонам, но возможно мы сможем помочь друг другу. |
| Then maybe he brought her up here. | Тогда, возможно он привез ее сюда. |
| Find the road, maybe we'll find the rest of the Conner family. | Найдём дорогу, возможно, найдём и остальную семью Коннеров. |
| Tell us where the rest of the Conner family is, and maybe we can cut a deal. | Расскажи нам, где остальная семья Коннеров, и, возможно, мы сможем заключить сделку. |
| So, maybe they know where our friends are. | Так что возможно, что они знают, где наши друзья. |
| Well, maybe, but Stowell's a proud chap. | Что ж, возможно, но Стоуэлл такой гордец. |
| Or maybe it's helped me finally grow up. | Или, возможно, помогло мне, наконец, повзрослеть. |
| Or maybe some kind of bareknuckle fighting. | Возможно, что-то наподобие боёв без правил. |
| If you do, maybe we'll meet again in Vienna. | Если это будет так, возможно, мы встретимся снова в Вене. |
| I heard a voice in here and thought maybe you were awake. | Я слышала голос, и думала, что, возможно, ты проснулся. |
| I'm thinking maybe you're not exactly qualified to help me. | Я думаю, возможно, что твоей квалификации недостаточно, чтобы помочь мне. |
| Well, maybe because you have no choice. | Ну, возможно потому что у тебя нет выбора. |
| Then maybe we wouldn't be in a situation like this. | Тогда, возможно, мы не окажемся в подобной ситуации. |
| And when that day comes... maybe you two could be monsters together. | И когда этот день придет... возможно, вы могли бы быть монстрами вместе. |
| Well, all right, maybe I'm a snob. | Хорошо, возможно, я сноб. |
| And maybe he's found someone else. | И возможно, он нашёл кого-то ещё. |
| OK, maybe that's his new primary motivation. | А возможно, теперь уже такова его первичная мотивация. |
| And I thought since there was a position opening up here now that maybe... | И я подумал раз уж вакансия открыта, то возможно... |
| My point is... maybe that guy didn't swallow my finger. | Я думаю, возможно, парень не проглотил мой палец. |