| I mean, maybe... maybe they're both squatting there. | Возможно, они обе проживали там. |
| In business, maybe you do that and maybe it works. | В бизнесе вы возможно и делаете это, но вы теряете себя по пути. |
| I was thinking maybe I could share some of my specialties and maybe pick up a few new ones. | Я думал, что могу поделиться некоторыми навыками и, возможно, приобрести новые. |
| I mean, maybe... maybe I'll remember something. | Возможно, я смогу что-то вспомнить. |
| Then maybe, just maybe, we'll find it together. | Тогда возможно мы найдем его вместе. |
| So maybe werewolves are the same too. | Так что, возможно, у оборотней то же самое. |
| And now I see that maybe you were jealous too. | А сейчас я вижу, что возможно ты ревновала ко мне тоже. |
| So maybe Ava enlists one of her sketchy friends to help. | Поэтому, возможно, Эва привлекла одного из случайных знакомых, чтобы тот ей помог. |
| So maybe the soaking serves a purpose other than drowning. | Итак, возможно, отмачивание проводится с какой-то целью, кроме утопления. |
| But maybe I imagined her as being sad after she left. | Возможно, я представлял ее столь грустной, после того как она ушла. |
| They were sedated, maybe unconscious. | Они были под наркозом, возможно, без сознания. |
| But maybe I was too tough. | Но, возможно, я была слишком жестока. |
| You broke a painting and maybe your pattern. | Ты покончила с картиной, и, возможно, со своим шаблоном. |
| But I want to apologize, maybe rekindle our friendship. | Но я хочу принести извинения, возможно, чтобы разжечь нашу дружбу. |
| So maybe Five Points is our connection. | Так что, возможно, Пять Точек - это связь. |
| Or maybe she already knew everything. | Или, возможно, она уже все знала. |
| A colleague who maybe loves him. | Коллега, которая, возможно, его любит. |
| As hard as I thought, and maybe... | По крайней мере так сильно как я думала, и возможно... |
| Because it was too painful, maybe. | Возможно, потому, что это было слишком тяжело. |
| He said maybe I could help out on one. | Он сказал, что, возможно, я смогу помочь в одном из них. |
| Or maybe he just enjoys creating chaos. | Или, возможно, он всего лишь наслаждается созданным хаосом. |
| 'Cause maybe you ought to... | Потому что, возможно, тебе стоило бы... |
| Well, maybe she'll actually get dressed today. | Ну, возможно она, в самом деле, будет одета сегодня. |
| You know, maybe sending him somewhere. | Вы знаете, возможно, даже послать его куда-нибудь. |
| Then maybe you can get a scholarship or something. | Возможно тогда ты сможешь получить стипендию или что то в это роде. |