| And maybe a last, but this is just between us. | Возможно, и в последний раз, но это только между нами. |
| But maybe you should start again. | Но возможно вам следует начать сначала. |
| I mean, maybe they've decided this is their moment. | Возможно, они решили, что это их момент. |
| And maybe that way they can do more to protect you. | И, возможно, тогда они смогут обеспечить тебе защиту получше. |
| And maybe with fewer kids, they'll ask more questions. | И, возможно, чем меньше детей, тем меньше они зададут вопросов. |
| Walker will have his whole unit with him, maybe even some Markovians. | Весь отряд Уолкера до сих пор с ним, возможно некоторые марковиане. |
| Oliver, maybe time is best for you to go back to America. | Оливер, возможно, тебе пора вернуться в Америку. |
| Also, maybe, a little a lot crazy. | А еще, возможно, она немного довольно чокнутая. |
| So maybe Chief Barr is under pressure from Alderman Hilbert not to spend all of his budget. | Возможно, председатель Гилберт давит на шефа Барра, чтобы он не израсходовал весь свой бюджет. |
| Well, maybe if it was a more distinctive look... | Ну, если бы это была более понятная поза, возможно... |
| And I believe that maybe he can. | И я верю, что возможно он лечит. |
| At home, maybe you can watch me take it off. | Дома, возможно ты увидишь как я это снимаю. |
| But maybe he is on his day. | Но возможно у него сегодня выходной. |
| You were disoriented... maybe you imagined a figure, a kind woman helping you. | Ты дезориентирован... возможно, ты представил фигуру, доброй женщины, помогающей тебе. |
| But also maybe long enough for him to testify against me. | И, возможно, успел бы дать против меня показания в суде. |
| If I become so tired, maybe I'll sleep. | Если я сильно устану, возможно, я смогу заснуть. |
| She's prepubescent, maybe 10, 11. | До пубертатного периода, возможно, 10-11 лет. |
| If she knew, maybe they could've hid her. | Если бы она знала, возможно, это бы ее уберегло. |
| There's something maybe you can help me out with. | Есть кое-что, с чем вы, возможно, могли бы мне помочь. |
| You know, maybe a certain blue lobster saw where professor hid the box. | А знаешь, возможно, некий синий лобстер видел, куда Профессор спрятал коробку. |
| Sweetheart, maybe what you need is another agent. | Дорогой, возможно, тебе нужен другой агент. |
| So, maybe there are things science can't answer. | Возможно, у науки есть ответы не на всё. |
| Plus, when Tuco gets out maybe he comes looking for you. | А когда Туко выйдет, возможно, он будет тебя искать. |
| I used to think that maybe she'd just... run off with some guy. | Да. Я раньше думала, что, возможно, она просто сбежала с каким-то парнем. |
| And maybe it's not for your kind. | И возможно он наступил не для вас. |